Another question with which the textual critic of modern authors must be prepared to deal is the relative importance of different editions, each of which may have a prima facie claim to be considered authentic. Thus Shakespearean criticism must decide between the evidence of the first folio and the quartos: the critic of Shelley's poems must consider what weight is to be attached to the readings in the posthumous edition by Mrs Shelley, and in unpublished transcripts of various poems. Where there is great or complicated divergence between the editions, as in the case of Marlowe's Faustus, the production of a resultant text which may be relied upon to represent the ultimate intention of the author is well-nigh impossible.
The transcripts are entirely in the handwriting of Robert Napier himself, and the two notes that have been quoted prove that they were made from Napier's own papers.
There is nothing to show whether the transcripts were sent to Briggs as intended and returned by him, or whether they were not sent to him.
With the exception of ZElfric's late works at the very dawn of the century, we can only record two transcripts of the West-Saxon Gospels as coming at all within the scope of our inquiry.
1648), we are indebted for transcripts of many lost MSS.
This treatise and the transcripts seem to be the only manuscripts which have escaped destruction.
Through his friendship with Sir William Hicks Strype obtained access to the papers of Sir Michael Hicks, secretary to Lord Burghley, from which he made extensive transcripts; he also carried on an extensive correspondence with Archbishop Wake and Bishops Burnet, Atterbury and Nicholson.
During his diplomatic mission to France he had incurred blame for remaining at the opera while the Pretender was present,3 and according to the Mackintosh transcripts he had several secret interviews with him.
Of these four fragments only one survives, but with the aid of transcripts of the other three made by Cyriacus of Ancona in 1442, the whole was restored by Mommsen [C.I.L.
His transcripts were brought to light by Father Pollen, S.
Rolle wrote in the northern dialect, but southern transcripts are also found, and the poem exists in a Latin version (Stimulus conscientiae).
He used Wheloc's edition, and E, with collations or transcripts of B and F.
Egypt had long been bilingual when, in papyri of the 2nd century AD,, we begin to find transcripts of the Egyptian language into Greek letters, the latter reinforced by a few signs borrowed from the demotic alphabet: so written we have a magical text and a horoscope, probably made by foreigners or for their use.
They range from subjects of the homeliest and most mirthful realism to others serious and devout, and from literal or almost literal transcripts of natural form to the most whimsically abstract combinations of linear pattern and tendril .and flourish.
Darer (London, 1889) contains extensive transcripts from the MSS.
The Brutus is only known from 15th-century transcripts of the lost cod.
Where they are not derivative they clearly are definitions or immediate transcripts from definitions.
The only satisfactory transcripts are those given by (1) Mommsen (loc. cit.) and by (2) I.
Hamilton, Inquisitio Cantabrigiensis (1876), containing the only transcripts of the original returns and the text of the Inquisitio Eliensis; E.
Mackintosh's Transcripts, Add.
The extant remains of these laws are manuscript transcripts from earlier copies made on vellum from the 8th to the 13th century, now preserved with other Gaelic manuscripts in Trinity College and the Royal Irish Academy, Dublin, the British Museum, Oxford University, some private collections and several libraries on the continent of Europe.
This last class of documents exists in England mainly in the form of transcripts from the originals in foreign archives, which have been made for the purpose of the Venetian and Spanish Calendars of state papers.
The Venetian Calendar had by 1909 been carried well into the I7th century; the Spanish (which includes transcripts from the Habsburg archives at Vienna, Brussels and Simancas) covered only the reigns of Henry VII.
Thorkelin, an Icelander, made or procured two transcripts of the poem, which are still preserved in the Royal Library at Copenhagen, and are valuable for the criticism of the text, the MS. having subsequently become in places less legible.
- The only printed book bearing Leonardo's name until the recent issues of transcripts from his MSS.
Sopater, the commentator on Hermogenes, wrote on M€Ta130Xai Kai merairocicr as Twv z j,uoaOivovs Xwpiwv, " adaptations or transcripts of passages in Demosthenes."