Besides Pyrame et Thisbe, his works include a paraphrase, half verse, half prose, of the Phaedo.
1, "famous men," seems to be nothing but a loose paraphrase, suggested by v.
We can, therefore, paraphrase v.
He had been committed to the king's bench prison on the ridiculous charge of libelling the Church in his Paraphrase on the New Testament, and was tried before Jeffreys on this accusation.
In 1701 he published A Paraphrase upon the Gospel of St Matthew, which was followed, in 1702, by the Paraphrases upon the Gospels of St Mark and St Luke, and soon afterwards by a third volume upon St John.
He was also the author of rhetorical exercises on hackneyed sophistical themes; of a Quadrivium (Arithmetic, Music, Geometry, Astronomy), valuable for the history of music and astronomy in the middle ages; a general sketch of Aristotelian philosophy; a paraphrase of the speeches and letters of Dionysius Areopagita; poems, including an autobiography; and a description of the Augusteum, the column erected by Justinian in the church of St Sophia to commemorate his victories over the Persians.
An old oak lectern, dating from the middle of the 15th century, carries a chained copy, in a Tudor binding of brass, of Dean Comber's (1655-99) book on the Common Prayer, and a black-letter copy of Erasmus's Paraphrase of the Gospels.
The Itinerarium Regis Ricardi (formerly attributed to Geoffrey Vinsauf, but in reality the work of Richard, a canon of Holy Trinity, London) is little more than a free paraphrase of Ambrose.
Aphraates also in citing the verse substitutes " and they shall believe in Me " - a paraphrase of " in My Name."
The best of them are his Practical Catechism, first published in 1644; his Paraphrase and Annotations on the New Testament; and an incomplete work of a similar nature on the Old Testament.
Neale's Commentary on the Psalms called it a "terse mystical paraphrase, which often comes very little short in beauty and depth of Dionysius the Carthusian himself."
ACCIUS, a Latin poet of the 16th century, to whom is attributed a paraphrase of Aesop's Fables, of which Julius Scaliger speaks with great praise.
13) the more easily that it represented the line of least resistance (perhaps the best paraphrase of Ev1rEpLrraTos apapria in xii.
translation, the Chaldee paraphrase, and an Arabic version, it contains the Vulgate translation, a new Latin translation by the editor, a Latin translation of the Chaldee, and a collection of scholia.
and observations on seventy MSS., with an extract of mistakes and various readings"; the second defends the claims of the Samaritan Pentateuch, assails the correctness of the printed copies of the Chaldee paraphrase, gives an account of Hebrew MSS.
No perfect MS. has been preserved of the text of the Basilica, and the existence of any portion of the code seems to have been ignored by the jurists of western Europe, until the important bearing of it upon the study of the Roman law was brought to their attention by Viglius Zuichemus, in his preface to his edition of the Greek Paraphrase of Theophilus, published in 1533.
(4) A Paraphrase and Notes on the Epistles of St Paul to the Galatians, First and Second Corinthians, Romans and Ephesians.
This is evidently a paraphrase of popular story which sought to supply plausible reasons for Ermanaric's end.
Great care was taken by the scribes in these renderings to mitigate the anthropomorphic expressions applied to God in the Scriptures, and by paraphrase, the use of abstract terms and indirect phraseology, to prevent such expressions from giving rise to erroneous views as to God's personal manifestation in the popular mind.
Bradshaw also discovered some Celtic glosses on the MS. of a metrical paraphrase of the Gospels by Juvencus.
Since they were designed to meet the needs of the people and had a directly edificatory aim, they are naturally characterized by expansion and paraphrase, and thus afford invaluable illustrations of the methods of Jewish interpretation and of the development of Jewish thought.
The portion relating to the New Testament books included the paraphrase and notes of Henry Hammond (1605-1660).
An educational aim is also apparent in his editions of Terence and of Seneca, while his Latin translations made his contemporaries more familiar with Greek poetry and prose, and his Paraphrase promoted a better understanding of the Greek Testament.
By the wish of ZEthelweard he also began a paraphrase 3 of parts of the Old Testament, but under protest, for the stories related in it were not, he thought, suitable for simple minds.
(e) The Dirges and Battle Songs - such as that on Hafur-firth Battle Hrafnsmal, by Thiodolf of Hvin orThorbjorn Hornklofi, shortly after 870; Eirik's Dirge (Eiriksmdl) between 950 and 969; the DartLay on Clontarf Battle (1014); Biarka-mal (fragments of which we have, and paraphrase of more is found in Hrolf Kraki's Saga and in Saxo).
In 1534 he published two translations of his own, the first Dulichius's Vom alten and newen Gott, and the second a Paraphrase upon the Psalms, and in 1535 he completed his translation of the Bible.
C. Manitius, Leipzig, 190 9); H€pi v4aipas (De sphaera); Hap6.4paats EisTi 7 v IIToXEµalov TETpit 3L(3Xov, a paraphrase of the difficult passages in Ptolemy's astrological work Tetrabiblus; Els TO 7rpWTOV Ei cXelbov UTot X ELWv, a commentary on the first book of Euclid's Elements; a short treatise on the effect of eclipses (De effectibus eclipsium, only in a Latin translation).
2, (1660); A Paraphrase and Annotations upon all the Epistles of St Paul (joint author with Abraham Woodhead and Obadiah Walker, 1675, see edition of 1853 and preface by W.
In the derivation of Benthamism alone - which, it may be observed, first becomes widely known in the French paraphrase of Dumont - an important element is supplied by the works of a French writer, Helvetius; as Bentham himself was fully conscious.
Such are Konunga-tal, Hugsvinnsmal (a paraphrase of Cato's Distichs), Merlin's Prophecy (paraphrased from Geoffrey of Monmouth by Gunnlaug the monk), Jomsvikinga-drapa (by Bishop Ketil), and the Islendinga-drapa, which has preserved brief notices of several lost sagas concerning Icelandic worthies, with which Gudmundar-drapa, though of the 14th century, may be also placed.
But Bacon is apparently hypercritical in his estimate of the translators from the Arabic. Another protégé of Frederick's was Hermann the German (Alemannus), who, between the years 1243 and 1256, translated amongst other things a paraphrase of al-Farabi on the Rhetoric, and of Averroes on the Poetics and Ethics of Aristotle.
Cicero, on the other hand, in his paraphrase of a Stoic treatise on external duties (De officiis), ranks the rendering of positive services to other men as a chief department of social duty; and the Stoics generally recognized the universal fellowship and natural mutual claims of human beings as such.
paraphrase what is going on, what is being said.
To paraphrase Ben Franklin, "Everything in moderation...", and giving peanut butter to a dog certainly falls in this category.
To paraphrase Shakespeare, "The path to true love never did run straight".
To paraphrase Malcolm: It's crap and it's getting crapper.
"The world is your oyster" is a paraphrase of a metaphor first used by William Shakespeare.
To paraphrase Mickey Spillane, "You buy an old house for love, the kind of love that hits you right between the eyes and lets you know that your life will never be the same."
It is the responsibility of each dancer to tell their own stories, to paraphrase Martha Graham.
To paraphrase Winston Churchill, never has so little meant so much to so many.
It may be appropriate to paraphrase from a children's Bible especially for young kids.
To paraphrase Shakespeare, there are more things in heaven and earth than man can possibly account for.
paraphrase psychologist Albert to late s he won't play at any time.
In order for such higher art to exist it must have a healthy popular fundament to support it, to paraphrase Pound.
To paraphrase a topical gag, City gave a David Blaine 2nd half display, they could not get away from their box.
One paraphrase says this: ' Not all who sound religious are really godly people ' - that's really what it means.
However, do try to avoid the overuse of direct quotations; try to paraphrase the author's work where possible.
paraphrase the old saying, the proof of the cleaving is in the living.
paraphrase the song, leaving will be very hard to do indeed...
paraphrase an argument without citing the source in a reference.
But both these were completely antiquated by the great edition of Du Cange in 1657, wherein that learned writer employed all his knowledge, never since equalled, of the subject, but added a translation, or rather paraphrase, into modern French which is scarcely worthy either of himself or his author.
The argument was that they correspond too closely with the Latin; Baeda's words, "hic est sensus, non autem ordo ipse verborum," being taken to mean that he had given, not a literal translation, but only a free paraphrase.
But I like to paraphrase him.
He remembered her paraphrase of John Donne while they were sitting in the park, "No man's death diminishes me because I won't let it."
A different permissive paraphrase is found in Hilary of Poitiers (A.D.
The Book of God, subtitled ' The Bible as a Novel ', is not a translation or even a loose paraphrase.
A close paraphrase of another person's work must have an acknowledgment to the source.
Between the lines of the original writing is the English paraphrase, in a minute cursive hand, without pretensions to ornament.
Which of the following is a good paraphrase of Every student bought a Pulp record?
paraphrase psychologist Albert has to be whether it's through he began to.
The review should not copy or closely paraphrase other work, whether published or unpublished, without due acknowledgment, as this constitutes plagiarism.
paraphrase of the text they have just received.
permissive paraphrase is found in Hilary of Poitiers (A.D.
To paraphrase the old saying, the proof of the cleaving is in the living.
Work may be plagiarized if it consists of close paraphrase or unacknowledged summary of a source, as well as word-for-word transcription.
The Angel of History - violin paraphrase  - solo violin.
As stated above, a paraphrase of Jesus ' saying is ipsissima vox and just as historically viable as ipsissima verba.
It is probable that, as in Palestine an Aramaic paraphrase of the Hebrew text was found to be necessary, so in Alexandria the Septuagint grew up gradually, as need arose.
to Lasthenes in which al &Karai Kai Ta TXf 7 are mentioned, I Macc. I I, 35 (Beloch, by an oversight, refers to the paraphrase of the documents in Joseph.
Among her works were a paraphrase of the Octateuch in hexameters, a paraphrase of the books of Daniel and Zechariah, a poem on St Cyprian and on her husband's Persian victories.
The list of imitators begins with Geoffrey Gaimar, the author of the Estorie des Engles (c. '11' 4 7), and Wace, whose Roman de Brut (1155) is partly a translation and partly a free paraphrase of the Historia.
In a word, the Hebrew Genesis shows unequivocal evidence of Babylonian origin, but, in the words of Professor Sayce, it is but "a paraphrase and not a translation."
During these years he was occupied with classical antiquity; he published a translation of Aeschylus and a paraphrase of Aristophanes, but the work by which he made himself known as a historian was his Geschichte Alexanders des Grossen (Berlin, 1833, and other editions), a book which still remains probably the best work on the subject.
Etheridge, The Targums on the Pentateuch (2 vols., 1862 and 1865); and Pauli, The Chaldee Paraphrase of the Prophet Isaiah (London, 1871).
This Egyptian paraphrase of Semitic is just like the Irish paraphrase of English, It is hearing he is.
Of Cadmon's song Ba da gives a prose paraphrase, which may be literally rendered as follows: - "Now must we praise the author of the heavenly kingdom, the Creator's power and counsel, the deeds of the Father of glory: how He, the eternal God, was the author of all marvels - He, who first gave to the sons of men the heaven for a roof, and then, Almighty Guardian of mankind, created the earth."
The older editions of the so-called "Cadmon's Paraphrase" by F.
1307); Bishop Lawrence's son Arni (c. 1330); Abbot Berg (c. 1340), &c. A paraphrase of the historical books of the Bible was made by Bishop Brand (d.
But Bacon is apparently hypercritical in his estimate of the translators from the Arabic. Another protÃ©gÃ© of Frederick's was Hermann the German (Alemannus), who, between the years 1243 and 1256, translated amongst other things a paraphrase of al-Farabi on the Rhetoric, and of Averroes on the Poetics and Ethics of Aristotle.
apply to more than the particular type of passage exemplified: if it had been applied generally, it would have clashed with the whole trend of Midrashic and Targumic paraphrase.
fulcrum point of view: I expect it was a canny paraphrase for disciplinary.
The word usage examples above have been gathered from various sources to reflect current and historial usage. They do not represent the opinions of YourDictionary.com.