Palestinian Sentence Examples
This Palestinian town was in the 16th century the headquarters of the Kabbala.
The tradition, as in the case of the Targums, was again twofold; that which had grown up in the Palestinian Schools and that of Babylonia.
In the Palestinian Talmud (Yerushalmi) the gemara of the 5th order (Qodashim) and of nearly all the 6th (Tohoroth) is missing, besides smaller parts.
The growing prominence of the new northern group of " Hittite " states continued to occupy the energies of Egypt, and when again we have more external light upon Palestinian history, the Hittites are found strongly entrenched in the land.
The famous city, within easy reach of the southern desert and central Palestine (to Hebron and to Samaria the distances are about 18 and 35 miles respectively), had already entered into Palestinian history in the " Amarna " age (§ 3).Advertisement
His reign is noteworthy for the entrance of Damascus into Palestinian politics.
They lived in comparative quietude; although Herodotus knows the Palestinian coast he does not mention the Jews.
Biblical, or rather Palestinian, thought has been brought into the world of ancient Oriental life, and this life, in spite of the various forms in which it has from time to time been shaped, still rules in the East.
The pro-Syrian faction of the Palestinian Jews found their opportunity in this emergency and informed the governor of Coele-Syria that the treasury in Jerusalem contained untold sums of money.
Through them the experience of the dispersion was brought to bear upon the Palestinian Jews.Advertisement
So we learn something of the Palestinian Jews and more of the Jewish community in Alexandria.
With him the importance of the Palestinian patriarchate attained its zenith.
Here, far more than on Palestinian soil, was built the enduring edifice of rabbinism.
As a teacher he was one of the first to discriminate between the various strata in rabbinic records; to him was due the revival of interest in the older Midrash and in the Palestinian Talmud, interest in which had been weak for some centuries before his time.
Since this surplusage is in turn derived from the Septuagint, from which the old Latin version was translated, it thus follows that the difference between the Protestant and the Roman Catholic Old Testament is, roughly speaking, traceable to the difference between the Palestinian and the Alexandrian canons of the Old Testament.Advertisement
The Semites who visited Egypt wore a larger and coloured cloth, ornamented with parallel stripes of patterns similar to those found upon some early specimens of Palestinian pottery.
This narrative of the Baptist's birth seems to embody some very primitive features, Hebraic and Palestinian in character, and possibly at one time independent of the Christian tradition.
He put an end to the division which had arisen between the spiritual leaders of Palestinian Judaism by the separation of the scribes into the two schools called respectively after Hillel and Shammai, and took care to enforce his own authority as the president of the chief legal assembly of Judaism with energy and often with severity.
The Palestinian authorities more correctly interpreted Lev.
In regard to the source of the two Palestinian Targums to the Pentateuch, we must accept the conclusion of Bassfreund 4 that they both derived their variants from a complete Targum Jerushalmi.Advertisement
But though the existence of an older Targum Jerushalmi cannot be denied, it is clear that the form in which it was utilized by the two Palestinian Targums cannot be of an early date, for many of the latest elements in the Fragmentary and pseudo-Jonathan Targums were undoubtedly derived from their common source.
Moreover, the existence of a written Palestinian Targum at an early date is expressly excluded by the evidence at our disposal.
Even in the time of the later Amoraim there is no mention of a written Palestinian Targum, though the official Babylonian Targum is repeatedly referred to in the Babylonian Talmud, in the Midrashim, and at times also by Palestinian Amoraim.
Sidetes) by their testimony before the authorities brought to an end the (Palestinian) persecution of Domitian (Hegesippus ap. Eus.
But upon the ethnological relations either of the south Palestinian coast or of the Delta it would be unsafe to dogmatize.Advertisement
Palestinian origin, although the main redaction was made in Babylonia.'
So long as the wars of independence occupied the Palestinian Jews, and the Hasmonaean sovereignty promised a.
It may on the contrary be confidently asserted with regard to the first three Gospels that the local colouring in them is predominantly Palestinian, and that they 1 The character of Tatian's Diatessaron has been much disputed in the past, but there can no longer be any reasonable doubt on the subject after recent discoveries and investigations.
There is every appearance that the author was a Hellenist who lacked knowledge of the Hebrew text, and derived his metaphysic and his allegorical method from the Alexandrian rather than the Palestinian schools.
For Alexandria little can be urged save a certain strain of "Alexandrine" idealism and allegorism, mingling with the more Palestinian realism which marks the references to Christ's sufferings, as well as the eschatology, and recalling many a passage in Philo.
He made repeated attempts to recover the Syrian and Palestinian cities from the Franks, but with poor success.
Accordingly, some years after the fall of Jerusalem - we cannot tell the exact date or the author's name - the book which we call the Gospel according to St Matthew was written to give the Palestinian Christians a of St full account of Jesus Christ, which should present Him as the promised Messiah, fulfilling the ancient Hebrew prophecies, proclaiming the kingdom of heaven, and founding the Christian society.
The most important data bearing upon the first great period are given elsewhere in this work, and it is proposed to offer here a more general survey.5 To the prehistoric ages belong the palaeolithic and neolithic flints, from the distribution of which an attempt might be made to give a synthetic sketch of early Palestinian man.6 A burial cave at Gezer has revealed the existence of a race of slight build and stature, muscular, with elongated crania, and thick and heavy skull-bones.
Physically they are quite distinct from the normal type, also found at Gezer, which was taller, of stronger build, with well-developed skulls, and is akin both to the Sinaitic and Palestinian type illustrated upon Egyptian monuments from c. 3000 B.C., and to the modern native.
Although cuneiform was used, the Palestinian letters show that the native language, as in the case of earlier proper-names, was most nearly akin to the later " Canaanite " (Hebrew, Moabite and Phoenician).
It is particularly interesting to find in the Amarna letters that the supremacy of Egypt meant also that of the national god, and the loyal Palestinian kings acknowledge that their land belonged to Egypt's king and god.
The former, the sun-deity, god of justice, &c., was already well known, to judge from Palestinian place-names (Beth-Shemesh, &c.).
Whatever may have been the extent of this invasion and the sequel, the rise and persistence of an independent Palestinian kingdom was an event which concerned the neighbouring states.
As the power of the surrounding empires revived, these entered again into Palestinian history.
In such vicissitudes as these Palestinian history proceeds upon a much larger scale than the national biblical records relate, and the external evidence is of the greatest importance for the light it throws upon the varying situations.
The precise meaning of these changes for Palestinian history and life can only incompletely be perceived, and even.
The Old Testament is essentially a Palestinian, an Oriental, work and is entirely in accord with Oriental thought and custom.'
On the other hand, it is known that it was being diligently, copied by Assur-bani-pal's scribes (7th century B.C.), and in view of the circumstances of the Assyrian domination, it is probable that, so far as Palestinian economic conditions permitted, a legislation more progressive than the Pentateuch Paltistinas Erdgeruch in der Israel.
Although there are various points of contact with Palestinian external history, there is a failure to deal with some events of obvious importance, and an emphasis upon others which are less conspicuous in any broad survey of.
If this raises the presumption that even the oldest and most isolated biblical evidence may rest upon still older authority, it shows also that the fuller details and context cannot be confidently recovered, and that earlier forms would accord with earlier Palestinian belief.'
There had indeed been previous immigrations, but the passage from the desert into the midst of Palestinian culture led to the adoption of the old semi-heathenism of the land, a declension, and a descent from the relative simplicity of tribal life.
Palestinian Syria, in fact, is here synonymous with what is commonly called Palestine.
But it is possible that Palestinian Jews accompanied the expedition as guides or exerted their influence with Jews of the Dispersion on behalf of Alexander.
Peter's function in relation to the Gentiles belongs to the early Palestinian conditions, before Paul's distinctive mission had taken shape.
The " megalithic " monuments of Agia Phaneromeni 1 and Hala Sultan Teke near Larnaca may perhaps be early, like the Palestinian cromlechs; but the vaulted chamber of Agia Katrina near Enkomi seems to be Mycenaean or later; and the perforated monoliths at Ktima seem to belong to oil presses of uncertain but probably not prehistoric date.
The whole was in two great recensions, Palestinian and Babylonian.
Meanwhile the persecutions of Constantine and Constantius brought about the decay of the Palestinian schools, and, probably in the 5th century, their recension of the Talmud was essentially complete.
Political troubles and the unhappy condition of the Jews probably furnish the explanation; hence also the abundance of Palestinian haggadic literature in the Midrashim, whose " words of blessing and consolation " appealed more to their feelings than did the legal writings.
The Palestinian Talmud, although used by the Qaraites in their controversies, fell into neglect, and the Babylonian recension became, what it has since been, the authoritative guide.
Viewed as a whole they have the characteristics of other Palestinian literature, the merits and defects of other oriental works.
The various problems which arise are still under discussion, and are of great importance for the study of Palestinian thought at the age of the parting of the ways.
The Talmud itself is still the authoritative and practical guide of the great mass of the Jews, and is too closely connected with contemporary and earlier Palestinian history to of be neglected by Christians.
Thus Edom formed a prominent centre for traffic from Arabia and its seats of culture to Egypt, the Philistine towns, Palestine and the Syrian states, and it enjoyed a commercial importance which made it a significant factor in Palestinian history.
The Tell el-Amarna tablets found in Upper Egypt in 1887 are a series of despatches in cuneiform script from Babylonian kings and Phoenician and Palestinian governors to the Pharaohs (c. 1400 B.C.).
But the personal relation of the original Palestinian apostles to Jesus himself as Master gave them a unique fitness as authorized witnesses, from which flowed naturally, by sheer spiritual influence, such special forms of authority as they came gradually to exercise in the early Church.
Certain proper names in the Latin Version ending in -in seem to bespeak an Aramaic original, as Cettin, Filistin, &c. But since in all these cases the Ethiopic transliterations end in -m and not in -n, it is not improbable that the Aramaism in the Latin Version is due to the translator, who, it has been concluded on other grounds, was a Palestinian Jew.'
As regards the doctrine of a future life, our author adopts a position novel for a Palestinian writer.
On the whole, as will be seen below, what appears to be a Palestinian form of the Gospeltradition is most fully represented in this Gospel; but in many instances at least this may well be due to some other cause than the use of the original Logian document.
There are, besides, a good many turns of expression and sayings peculiar to this Gospel which have a Semitic cast, or which suggest a point of view that would be natural to Palestinian Christians, e.g.
Though the Letter is unauthentic, it is now recognized as a useful source of information concerning both Egyptian and Palestinian affairs in the 2nd and possibly in the 3rd century B.C.
It had also a vast indirect influence on the Palestinian literature of the 1st century of our era.
Very few specimens of early Palestinian altars remain.
Genesis preserves a selection of traditions relating to a few of the old Palestinian centres of cult.
Many scholars are of opinion that the unknown author was a Sadducee, 1 but all that can be said with certainty is that he was a Palestinian Jew devotedly attached to the national cause.
I is, according to von Soden, a Palestinian recension connected with Eusebius, Pamphilus and Origen.
A confession of sin used by the Palestinian Remnant.
The Book of Baruch was never accepted as canonical by the Palestinian Jews (Baba Batra, 4 b), though the Apostolic Constitutions, v.
Just as there is a Palestinian Targum on the Law parallel to the Babylonian Onkelos, so there is a Palestinian Targum (called Yerushalmi) on the Prophets parallel to that of Ben Uzziel, but of later date and incomplete.
There are, however, Targumim on the Psalms and Job, composed in the 5th century, on Proverbs, resembling the Peshitta version, on the five Meghilloth, paraphrastic and agadic (see below) in character, and on Chronicles - all Palestinian.
According to this view the enervating luxury of Palestinian culture almost destroyed the lofty ideal monotheism inculcated in the desert, and after the fall of the northern tribes (latter part of the 8th cent.) Judah is naturally regarded as the sole heir.
The characteristic denunciations of corruption and lifeless ritual in the writings of the prophets and the emphasis which is laid upon purity and simplicity of religious life are suggestive of the influence of the nomadic spirit rather than of an internal evolution on Palestinian soil.
Thus, the south Judaean or south Palestinian element shows itself in Judaean genealogies and lists; there are circumstantial stories of the rehabilitation of the Temple and the reorganization of cultus; there are fuller traditions of inroads upon Judah by southern peoples and their allies.
The process finds its normal development in later and non-biblical literature; but one can recognize earlier, cruder and less distinctive stages, and, as surely as writings reflect the mentality of an author or of his age, the peculiar characteristics of the extant sources, viewed in the light of a comprehensive survey of Palestinian and surrounding culture, demand a reasonable explanation.
The change from Palestinian polytheism to the pre-eminence of Yahweh and the gradual development of ethical monotheism are facts which external evidence continues to emphasize, which biblical criticism must investigate as completely as possible.
We may, however, discriminate (i.) the Palestinian and (ii.) the Hellenistic literature of the Old Testament, though even this distinction is open to serious objections.
According to Dalman, 13 its language differs in many material particulars from the Aramaic dialects of the Palestinian and Babylonian Talmuds, and is more closely allied to the biblical Aramaic. On the linguistic side, therefore, we may regard Onkelos " as a faithful representative of a Targum which had its rise in Judaea, the old seat of Palestinian literary activity."
The language employed in the Targum of Onkelos is, admittedly, Palestinian or Judaean, and since language and thought are ever closely allied, we may conjecture that the current Judaean exegesis, which, in part at least, must go back to the 2nd century A.D., was not without its influence on the Babylonian translation.
The interdependence of the south Palestinian peoples follows from geographical conditions which are unchangeable, and the fuller light thrown upon the last decades of the 8th century B.C. illuminates the more fragmentary evidence elsewhere.
Indeed, since the Samaritans subsequently accepted the Pentateuch, and claimed to inherit the ancestral traditions of the Israelite tribes, it is of no little value in the study of Palestinian history to observe the manner in which this people of singularly mixed origin so thoroughly assimilated itself to the land and at first was virtually a Jewish sect.
This feature recurs in later Palestinian literature (see Midrash, Talmud) where there are later forms of thought and tradition, some elements of which although often of older origin, are almost or entirely wanting in the Old Testament.
The Palestinian movement could not absorb the ramifications of these events.
Palestinian refugees in these camps were already living in precarious conditions.
Dr. Peters observed that there was a general, albeit reluctant, acceptance in Israel today of the inevitability of a Palestinian state.
In a show of hands the Palestinian National Council affirms its renunciation of violence against Israel.
The Palestinian people are still far from achieving the self-determination to which they are entitled.
The present Intifada is the popular expression of the failure of the Oslo agreements to achieve Palestinian self-determination.
The Israeli government is a barbaric regime that is systematically destroying vestiges of Palestinian self-rule.
This is the logic behind the Israeli shalom movement 's collective dismissal of the Palestinian cause, i.e. " the right of return ".
Benefit for the International Solidarity Movement to send internationals to Palestine in solidarity with the Palestinian struggle.
In addition, Israel should cease using aircraft intending to cause fear among the population by creating sonic booms over the Occupied Palestinian Territories.
Israel uses the planes in sorties over Palestinian territories on the West Bank and Gaza Strip.
The weakness, or absence, of a Palestinian state has allowed terrorism to flourish.
Moreover, US President George W. Bush 's public commitment to Palestinian statehood will make it tough for him to oppose Kurdish independence.
Short term, the Israel 's want to kill as many Palestinians as possible and beat down the Palestinian right to independent statehood.
These prevent free movement of people and goods and are strangling the Palestinian economy.
Closures constitute a stranglehold on the Palestinian economy (David McDowell, The Minority Rights Group) 19.
Free elections then returned a Hamas government in the Palestinian territories.
After the signing of the Oslo Accord with PLO leaders, Palestinian terrorism was replaced by a new security threat.
Israel agreed to release 900 Palestinian prisoners under a truce agreement reached in Egypt in February.
At least the Palestinian uprising has relieved some of the pressure from Israel.
Israeli occupation had uprooted the Palestinian people from their lands.
The small number of Palestinian Arabs who were not uprooted by the Zionists in 1948 are at present refugees in their own homeland.
A letter campaign inundated Intel with over 2000 letters about their plant built on land Israel confiscated in 1949 from expelled Palestinian villagers.
The crying need has to be for an immediate, total, and unconditional Israeli withdrawal, and recognition of an independent Palestinian state.
As he viewed the night glow of Bethlehem in the valley of the Palestinian hills, he thought it was a tranquil sight, and the perfect representation of the blessed event that occurred there.
In the last-mentioned work he seeks to prove that the St Petersburg Codex, for so many years accepted as the genuine text of the Babylonian school, is in reality a Palestinian text carefully altered so as to render it conformable to the Babylonian recension.
There is also a fragmentary Targum (Palestinian) the relation of which to the others is obscure.
Palestinian states on the other, and that they could scarcely have escaped the all-pervading Babylonian influences of 2000-1400 B.C. It is now becoming clearer every day, especially since the discovery of the laws of Khammurabi, that, if we are to think sanely about Hebrew history before as well as after the exile, we can only think of Israel as part of the great complex of Semitic and especially Canaanite humanity that lived its life in western Asia between 2060 and 600 B.C.; and that while the Hebrew race maintained by the aid of prophetism its own individual and exalted place, it was not less susceptible then, than it has been since, to the moulding influences of great adjacent civilizations and ideas.
The method, by which the text was thus utilized as a vehicle for conveying homiletic discourses, traditional sayings, legends and allegories, is abundantly illustrated by the Palestinian and later Targums, as opposed to the more sober translations of Onkelos and the Targum to the Prophets.
The Palestinian Talmud was completed in the 4th century, but the better known and more influential version was compiled in Babylonia about 500.