Molière Sentence Examples
And the salons of Mme de Sevigne, of her daughter Mme de Grignan, and of the duchesse de Maine for a while gave the questions of philosophy a place among the topics of polite society, and furnished to Moliere the occasion of his Femmes savantes.
In 1812 his Escuela de los maridos, a translation of Moliere's Ecole des maris, was produced at Madrid, and in 1813 El Medico a Palos (a translation of Le Medecin malgre lui) at Barcelona.
Translations from Moliere, Racine, Corneille, Calderon and Moreto have also been issued by the Kisfaludy society.
Fenelon is said to have preferred him even to Moliere.
Moliere made large use of the Phormio in Les Fourberies de scapin, and the subject of l'Ecole des marts is taken from the Adelphoe.Advertisement
In literary criticism pure and simple his principal work is the Commentaire sur Corneille, though he wrote a good deal more of the same kind - sometimes (as in his Life and notices of Moliere) independently sometimes as part of his Siecles.
As high a degree of originality may be shown in transformation as in invention, as Moliere and Shakespeare have proved in the region of dramatic art.
Moliere's medical student accounts for it by a soporific principle contained in the opium.
Amphitryon was the title of a lost tragedy of Sophocles; the episode of Zeus and Alcmene forms the subject of comedies by Plautus and Moliere.
Like Cervantes and like Moliere, he is always sincere and direct.Advertisement
The influence of Moliere can be very clearly seen in his pieces; his youth was spent chiefly in France, where he formed one of the soldiers of the Polish legion of Napoleon and joined in the expedition to Russia.
Meantime, he had gained a high literary reputation by his Eloges of Charles V.,, Lacaille, Moliere, Corneille and Leibnitz, which were issued in a collected form in 1770 and 1790; he was admitted to the French Academy (February 26, 1784), and to the Academie des Inscriptions in 1785, when Fontenelle's simultaneous membership of all three Academies was renewed in him.
He wrote a number of comedies, to one of which, La Belle Plaideuse, Moliere's L'Avare is said to owe something; and also some volumes of verse.
The Jesuits, on the other hand, claimed Corneille and Moliere, as well as Descartes and Bossuet, Fontenelle, Montesquieu and Voltaire.
Turenne, Moliere, Bossuet, Maintenon (Louvre), La Valliere, Sevigne, Montespan, Descartes (Castle Howard), all the beauties and celebrities of his day, sat to him.Advertisement
In 1779 his bust of Moliere, at the Theatre Frangais, won universal praise, and the celebrated draped statue of Voltaire, in the vestibule of the same theatre, was exhibited at the Salon of 1781, to which Houdon also sent a statue of Marshal de Tourville, commissioned by the king, and the Diana executed for Catharine II.
Among these may be mentioned Pierre Gassendi, who revived and codified the doctrine in the 17th century; Moliere, the comte de Gramont, Rousseau, Fontenelle and Voltaire.
They were also ridiculed in witty verses by Moliere, Boileau and La Fontaine, and gradually the name Escobar came to be used in France as a synonym for a person who is adroit in making the rules of morality harmonize with his own interests.
At Clermont Conti had been a fellow student of Moliere's for whom he secured an introduction to the court of Louis XIV., but afterwards, when writing a treatise against the stage entitled Traite de la comedic et des spectacles scion les traditions de l'Eglise (Paris, 1667), he charged the dramatist with keeping a school of atheism.
Though it is a biographical tradition that he lacked wit, Moliere and Don Quixote seem to have been his favourites; and though the utilitarian wholly crowds romanticism out of his writings, he had enough of that quality in youth to prepare to learn Gaelic in order to translate Ossian, and sent to Macpherson for the originals !Advertisement
In his comedy of The Envious Man he introduced the manner of Moliere, or more properly that of Holberg.
On the one side were the precieuses, enthusiasts for the "higher" education of their sex; on the other were the heavy Philistines, so often portrayed by Moliere, who thought that the less girls knew the better they were likely to be.
Few of those in the audiences of Moliere, returning home under the grey walls of St Germaindes-Pres, knew that within that monastery the men whose midnight they disturbed were laying the basis for all scientific history; and few of the later historians of that age have been any wiser.
The plays produced on the Rumanian stage included most of the dramas of Moliere, some of Corneille, Kotzebue and Metastasio, whose Achille in Schiro was the first drama translated into Rumanian (by Iordache Slatineau, printed at *ibiu in 1797).
The part which Corneille took in Psyche (1671), Moliere and P. Quinault being his coadjutors, showed signs of renewed vigour; but Pulcherie (1672) and Surena (1674) were allowed even by his faithful followers to be failures.Advertisement
But Balzac did him justice; Rotrou, as we have seen, never failed in generous appreciation; Moliere in conversation and in print recognized him as his own master and the foremost of dramatists.
Moliere's manner of accounting for this is famous in literary history or legend.
Le Menteur fully deserves the honour which Moliere paid to it.
It boasts such immortals as Moliere, Jean de la Fontain, and Chopin.
His plays and translations of Moliere, Aristophanes, and Sophocles have been produced off-Broadway.
Dryden's Amphitryon or the two Sosias (1690) is based partly on the Amphitruo, partly on Moliere's adaptation thereof; Fielding's Miser (acted 1732) on Moliere's L'Avare rather than on the Aulularia, and his Intriguing Chambermaid (acted 1733) on Regnard's Le Retour imprevu rather than on the Mostellaria.
Like Cervantes at times, Mark Twain reveals a depth of melancholy beneath his playful humour, and like Moliere always, he has a deep scorn and a burning detestation of all sorts of sham and pretence, a scorching hatred of humbug and hypocrisy.
In his thirty-three dramas, sparkling comedies in prose, more or less in imitation of Moliere, he has left his most important positive legacy to literature.
In the same reign Moliere performed Monsieur de Pourceaugnac and Le Bourgeois gentilhomme for the first time in the theatre.
In the French course I read some of the works of Corneille, Moliere, Racine, Alfred de Musset and Sainte-Beuve, and in the German those of Goethe and Schiller.
Of all the French writers that I have read, I like Moliere and Racine best.
I have read "Le Medecin Malgre Lui," a very good French comedy by Moliere, with pleasure; and they say I speak French pretty well now, and German also.
Often I found her, when she had a little leisure, sitting in her favourite corner, in a chair whose arms supported the big volume prepared for the blind, and passing her finger slowly over the lines of Moliere's 'Le Medecin Malgre Lui,' chuckling to herself at the comical situations and humorous lines.
After coquetting for a short time with the project of a life of Moliere he decided to follow in the track of his first work with a History of the Conquest of Mexico.