In-dutch Sentence Examples
Foreign editions were published in Italian at Verona in 1623, in Latin at Leiden in 1626 and 1628, and in Dutch at Gouda in 1626.
In 1908 seven weekly, one daily, and two monthly papers (four denominational) were published at Holland, five of them in Dutch.
In Italian, Spanish and Portuguese the word mappa has retained its place, by the side of carta, for marine charts, but in other languages both kinds of maps 1 are generally known by a word derived from the Latin charta, as carte in French, Karte in German, Kaart in Dutch.
A chart, in French, is called carte hydrographique, marine or des cotes; in Spanish or Portuguese carta de marear, in Italian carta da navigare, in German Seekarte (to distinguish it from Landkarte), in Dutch Zeekaart or Paskaart.
The use of threads and prunts is illustrated by the development of the " Roemer," so popular as a drinking-glass, and as a feature in Dutch studies of still life.Advertisement
Basin or Carl et Elegast (preserved in Dutch and Icelandic), the Voyage de Charlemagne a Jerusalem and Le Couronnement Looys also belong to the heroic period.
Market-gardening, especially horticulture, is extensively practised in the vicinity, so that Haarlem is the seat of a large trade in Dutch bulbs, especially hyacinths, tulips, fritillaries, spiraeas and japonicas.
By this arrangement " religious instruction of a purely historical character " was given in all government schools for two hours every week, and might be given in Dutch.
According to Skeat, the origin is to be found in the name for a cask or liquid measure appearing in various forms in several Teutonic languages, in Dutch oxhooft (modern okshoofd), Dan.
There are also copies with the title-page and introduction in French and in Dutch (Gouda, 1628).Advertisement
Preaching in Dutch had nearly ceased in 1820, but about 1846 a new Dutch immigration began, especially in Michigan, and fifty years later Dutch preaching was common in nearly one-third of the churches of the country, only to disappear almost entirely in the next decade.
His greatest success, however, was a small pamphlet, first published in Dutch in 1586, and not exceeding seven pages in the French translation.
The increase in the importance of Rotterdam as a port, apart from the development of the trade of the Netherlands generally, is shown by the fact that whereas in 1846 only 31% of the total trade of the country passed through the port, in 1883 the proportion was 50%; in the same year 43-75% of the total number of vessels engaged in Dutch trade used the port of Rotterdam, whereas in 1850 the proportion was only 35.77%.
Opposed to them is the coalition of the orthodox Protestant conservatives, styled antirevolutionaries, supported by the Calvinistic peasantry, and the Catholics, who represent about one-third of the population and have their headquarters in Dutch Brabant, Dutch Flanders and Limburg.
Cool, With the Dutch in the East (Amsterdam and London, 1897), in Dutch and English, is a narrative of the events sketched above, and contains many particulars about the folklore and dual religions of Lombok, which, with Bali, forms the last stronghold of Hinduism east of Java.Advertisement
The exploitation of the mines suffers in many cases from the difficulties and expense of transport, the high duties payable in Dutch Borneo to the native princes, the competition among the rival companies, and often the limited quantities of the minerals found in the mines.
Considerable progress has been made in the development of the oil-fields in Dutch Borneo, and the Nederlandsch Indische Industrie en Handel Maatschappij, the Dutch business of the Shell Transport and Trading Company, increased its output from 123,50 tons in 1901 to 285,720 tons in 1 9 04, and showed further satisfactory increase thereafter.
No effective census of the population has ever been taken, and vast areas in Dutch Borneo and in British North Borneo remain unexplored, and free from any practical authority or control.
Only a very small proportion of the Europeans in Dutch Borneo live by agriculture and industry, the great majority of them being officials.
The Dutch, and to a minor extent the Arabs, are of importance on account of their political influence in Dutch Borneo, while the British communities have a similar importance in Sarawak and in British North Borneo.Advertisement
In spite of this, however, large areas in the interior, both in Dutch Borneo and in the territory owned by the British North Borneo Company, are still only nominally under European control, and have experienced few direct effects of European administration.
They were furnished with a preface written in Dutch by Jarig Jellis, a Mennonite friend of Spinoza's, and translated into Latin by Dr Meyer.
The Treatise on the Rainbow, supposed to be lost, was published anonymously in Dutch in 1687.
In the Transvaal and Orange Free State education was imparted almost exclusively in Dutch.
Subsequently Ames entered into a controversy in print with Grevinchovius on universal redemption and election, and cognate problems. He brought together all he had maintained in his Coronis ad Collationem Hagiensem - his most masterful book, which figures largely in Dutch church history.Advertisement
The first newspaper of the colony, written in Dutch and English, was published in 1824, and its appearance marked an era not only in the literary but in the political history of the colony, since it drew to a crisis the disputes which had arisen between the colonists and the governor, Lord Charles Somerset, who had issued a decree prohibiting all persons from convening or attending public meetings.
They appeared simultaneously in Dutch at Amsterdam, in English in London and Edinburgh (1897-1899, 2 vols.).
In 1646 the tract was included in the grant to Adrian van der Donck, the first lawyer and historian of New Netherland, author of A Description of New Netherland (1656), in Dutch.
His design for Chippenham was in Dutch Renaissance style, constructed in limestone ashlar with Welsh slate roofs.
Around the pool is a new colonnade with white columns in Dutch style.
Holland The first serial written in Dutch was the Boekzaal van Europa (1692-1708, and 1715-1748), which had several changes of name during its long life.
The application of the provision as to the media of instruction gave rise to much friction, the English-speaking community complaining that instruction in Dutch was forced upon their children (see further, § History).
Von Weitz did something in Dutch Guiana (c. 1670), and the Moravians among the Arrawak Indians of Surinam (1.738-1808).
Cooking entire meals in Dutch ovens is popular and easy.