How to use Fuero in a sentence

fuero
  • The Fuero Real was undoubtedly his work, and he began the code called the Siete Partidas, which, however, was only promulgated by his great-grandson.

    0
    0
  • The "fuero general" does not profess to supersede the consuetudines antiquorum jurium or Chindaswint's codification of these in the Lex Visigothorum; the "fuero municipal" is really for the most part but a resuscitation of usages formerly established, a recognition and definition of liberties and privileges that had long before been conceded or taken for granted.

    0
    0
  • In the fuero of Cardena, for example, granted by Ferdinand I.

    0
    0
  • Latterly the word fuero came to be used in Castile in a wider sense than before, as meaning a general code of laws; thus about the time of Saint Ferdinand the old Lex Visigothorum, then translated for the first time into the vernacular, was called the Fuero Juzgo, a name which was soon retranslated into the barbarous Latin of the period as Forum Judicum; 4 and among the compilations of Alphonso the Learned in like manner were an Espejo de Fueros and also the Fuero de las leyes, better known perhaps as the Fuero Real.

    0
    0
  • The famous code known as the Ordenamiento Real de Alcald, or Fuero Viejo de Castilla, dates from a still later period.

    0
    0
    Advertisement
  • The chartered towns, in Spain east and west, were practically republics living under their own carta pueblo with their own fuero or law.

    0
    0
  • Hence the formation of the class of caballeros de fuero, non-nobles living nobly with a right to wear the sword.

    0
    0
  • Alphonso X., El Sabio or Learned, made a fuero real, which was formed by combining the best parts of existing charters.

    0
    0
  • Even then it was subject to the restriction that it was not to prevail against any fuero, or the fuero real.

    0
    0
  • The fact that a poem of the 13th century (the Alexandro), and certain redactions of the oldest Spanish code, the Fuero Juzgo, have a Leonese origin has been made too much of, and has led to a tendency to localize excessively certain features common to the whole western zone where the transition takes place from Castilian to Gahician-Portuguese.

    0
    0
    Advertisement