How to use Editions in a sentence
Their writings, like those of the apostles, are epistolary; but editions of the apostolic fathers now usually admit also the early Church order known as the Didache, the allegory entitled the Shepherd, and a short anonymous apology addressed to one Diognetus.
As a scholar he devoted his attention almost entirely to Plato; and his Phaedrus (1868) and Gorgias (1871), with especially valuable introductions, still remain the standard English editions of these two dialogues.
Macdonald at Edinburgh in 1889, and that there is appended to this edition a complete catalogue of all Napier's writings, and their various editions and translations, English and foreign, all the works being carefully collated, and references being added to the various public libraries in which they are to be found.
The Rabdologia attracted more general attention than the logarithms, and as has been mentioned, there were several editions on the Continent.
C. Fox-Davies's Armorial Families (Edinburgh, 1895, and subsequent editions) represents an unhistorical attempt to create the idea of a noblesse in the United Kingdom.Advertisement
Many of the earlier editions inserted the name of Torquatus, but it is not found in any of the best manuscripts.
Coverdale consulted in his revision the Latin version of the Old Testament with the Hebrew text by Sebastian Minster, the Vulgate and Erasmus's editions of the Greek text for the New Testament.
This was the first of seven editions of this noble Bible which issued from the press during the years 1539-1541, - the second of them, that of 1540, called Cranmer's Bible from the fact that it contained a long Preface by Archbishop Cranmer, having the important addition " This is the Byble apoynted to the vse of the churches " on the titlepage.
It was the first Bible which had the text divided into " verses and sections according to the best editions in other languages."
The popularity of the Genevan Bible was so great that between 1560 and 1644 at least 140 editions of it were published,' and this in spite of its not being allowed for use in the churches.Advertisement
I started looking at earlier editions.
As already stated, the Scienza nuova appeared in three different editions.
Collier preferred the version of the Book of Common Prayer issued in 1549, and regretted that certain practices and petitions there enjoined were omitted in later editions.
His works were collected by Cardinal Cajetan, and were published in four volumes at Rome (1606-1615), and then at Paris in 1642, at Venice in 1743, and there are other editions.
Among his later writings, besides numerous pamphlets on what was known as "the Apocrypha controversy," are a treatise On the Inspiration of Scripture (1828), which has passed through many editions, and a later Exposition of the Epistle to the Romans (1835), which has been frequently reprinted, and has been translated into French and German.Advertisement
The care of his diocese and of his new foundation were not enough for his ardent charity, and in 1609 he published his famous introduction to a Devout Life, a work which was at once translated into the chief European languages and of which he himself published five editions.
The prints are frequently to be found in two states, or editions.
The first contains prolegomena on the life and writings of Boetius, on his religion and philosophy, and on the manuscripts and editions, a critical apparatus, and notes.
In the editions of the works .of Cyprian a number of treatises are printed which, certainly or probably, were not written by him, and have therefore usually been described as pseudo-Cyprianic. Several of them, e.g.
He continued to work at his editions of the Apostolic Fathers, and in 1885 published an edition of the Epistles of Ignatius and Polycarp, collecting also a large store of valuable materials for a second edition of Clement of Rome, which was published after his death (1st ed., 1869).Advertisement
Some of these are printed in the early Latin editions of Aristotle's works.
It passed through several editions, and was performed at the theatre in Edinburgh; its title is still known in every corner of Scotland, even if it be no longer read.
Ramsay wrote little afterwards, though he published a few shorter poems, and new editions of his earlier work.
He was the author of Institutiones Physiologicae (1787), and of a Handbuck der vergleichenden Anatomie (1804), both of which were very popular and went through many editions, but he is best known for his work in connexion with anthropology, of which science he has been justly called the founder.
Captivite de la famille royale au Temple (2 vols., 1852, and many subsequent editions), containing copies Of original documents, and essential to the study of the question, although its sentimental pictures of the boy martyr can no longer be accepted.Advertisement
C. Brunet chronicles editions of 1488, 1494, 1513, 1520 and 1533 - of this last date there are two, one published by Jehan Petit, the other by Philippe Lenoire, this last by far the better, being printed from a much fuller manuscript.
For the translations, see the various editions of Origen, Eusebius, &c.
At a later period he was one of the leading contributors to the Encyclopaedia Britannica (seventh and eighth editions), the articles on Electricity, Hydrodynamics, Magnetism, Microscope, Optics, Stereoscope, Voltaic Electricity, &c., being from his pen.
He also contributed important articles to the 9th, 10th and 1 1th editions of the Encyclopaedia Britannica and edited a number of Oriental works.
The first edition of the former was published in 1649, and of the latter in 1651; and both of them were enlarged in subsequent editions.
One of his first tasks was to send his treatise on the Subjection of Women (written 1861, published 1869, many editions) through the press.
There are also editions of the correspondence with Gustave d'Eichtal and Comte (specially that of Levy-Bruhl, 1899).
This may serve to show that the ideals of our youth were not without justification; but the younger generation, which does not care about our ideals, and looks to the future rather than the past, will not read annotated editions of old books, however eminent their authors.
His historical research was exemplified in his De antiquitate ecclesiae, and his editions of Asser, Matthew Paris, Walsingham, and the compiler known as Matthew of Westminster; his liturgical skill was shown in his version of the psalter and in the occasional prayers and thanksgivings which he was called upon to compose; and he left a priceless collection of manuscripts to his college at Cambridge.
Nevertheless the book was eagerly sought, and several editions of it appeared.4 Mention must be made of a medical treatise by Caspar Schwenckfeld, published at Liegnitz in 1603, under the title of Theriotropheum Silesiae, the fourth book of which consists of an " Aviarium Silesiae," and is the earliest of the works we now know by the name of fauna.
Successive editions of this work were produced under its author's supervision in 1740, 1748, 1758 and 1766.
The chief merit of the latter work lies in its forty plates, whereon the heads and feet of many birds are indifferently figured .2 But, while the successive editions of Linnaeus's great work were revolutionizing natural history, and his example of precision in language producing excellent effect on scientific writers, several other authors were advancing the study of ornithology in a very different way - a way that pleased the eye even more than his labours were pleasing the mind.
Bolton's Harmonia ruralis, an account of British song-birds, first appeared between 1794 and 1796, but subsequent editions appeared up to 1846.
It has passed through a far greater number of editions than any other work on natural history in the whole world, and has become emphatically an English classic - the graceful simplicity of its style, the elevating tone of its spirit, and the sympathetic chords it strikes recommending it to every lover of Nature, while the severely scientific reader can scarcely find an error in any statement it contains, whether of matter of fact or opinion.
There were two issues - virtually two editions - of this with the same date on the title-page, though one of them is said not to have been published till the following year.
Moreover, whatever the lovers of the fine arts may say, it is nearly certain that the " Bewick Collector " is mistaken in attaching so high a value to these old editions, for owing to the want of skill in printing - indifferent ink being especially assigned as one cause - many of the earlier issues fail to show the most delicate touches of the engraver, which the increased care bestowed upon the edition of 1847 (published under the supervision of John Hancock) has revealed - though it must be admitted that certain blocks have suffered from wear of the press so as to be incapable of any more producing the effect intended.
In 1828 James Wilson (author of the article Ornithology in the 7th and Wilson 8th editions of the present work) began, under the title of Illustrations of Zoology, the publication of a series of his own drawings (which he did not, however, himself engrave) with corresponding letterpress.
Of special works relating to the British West Indies, C. Waterton's well-known Wanderings has passed through several editions since its first appearance in 1825, and must be mentioned here, West though, strictly speaking, much of the country he traversed was not British territory.
A continuation of Wilson's work was issued by Bonaparte between 1825 and 1833, and most of the later editions include the work of both authors.
Pithou wrote a great number of legal and historical books, besides preparing editions of several ancient authors.
The Civil Code, issued 1852, the Criminal Code in 1869 and the Revised Statutes in 1879, have several times been amended and published in new editions.
His editions and biography of Zoega, his Zeitschrift fiir Geschichte and Auslegung der alten Kunst (GÃ¶ttingen, 1817, 8) and his Alte Denkmdler (5 vols., 1849-1864) contain his views on ancient art.
These have all passed through several editions, and have also been translated into French.
He is also the author of the Brazen Serpent (1831), the Doctrine of Election (1839), several "Introductory Essays" to editions of Christian Authors, and a posthumous work entitled Spiritual Order and Other Papers (1871).
Some of his books have been translated into French, and several have gone through two or more editions.
He also published several editions of Latin authors.
Several of his books have passed into new and revised editions and have been translated into English.
In later editions the title of this book was altered to Die Osmanen and die spanische Monarchic. It was now his ambition to continue his exploration of the new world thus opened to him.
During 1834-36 appeared the three volumes of his Die romischen Pcipste, ihre Kirche and ihr Staat 16 and 17 Jahrhundert (Berlin, 1834-36, and many other editions), in form, as in matter, the greatest of his works, containing the results of his studies in Italy.
Von Sybel's Geschichte des ersten Kreuzzuges contains a full study of the authorities for the First Crusade; while the prefaces to Hagenmeyer's editions of the Gesta and of Ekkehard are also valuable.
This persecution gave the book an extraordinary vogue, and it passed through twenty-two editions in three years, besides being translated into several languages; there is an English translation by Lord Falconbridge, son-in-law of Oliver Cromwell.
His text-books on the subject, of which the Qualitative appeared in 1841, and the Quantitative in 1846, have a world-wide reputation, and have passed through several editions.
When we listen to the free declamation of the singers at the outset of Der fliegende Hollander - a declamation which is accompanied by 1 The subsequent division into three acts, as given in all the published editions, has been effected in the crudest way by inserting a full close in the orchestral interludes at the changes of scene, and then beginning the next scene by taking up the interludes again.
Those in the Rudimentum novitiarum published at Lubeck in 1475 are from woodcuts, while the maps in the first two editions of Ptolemy published in Italy in 1472 are from copper plates.
The objection that a copper plate shows signs of wear after a thousand impressions have been taken has been removed, since duplicate plates are readily produced by electrotyping, while transfers of copper engravings, on stone, zinc or aluminium, make it possible to turn out large editions in a printing-machine, which thus supersedes the slow-working hand-press.
It must have been much in demand, for three editions of it were prepared.
Of the seven editions of Ptolemy which were published up to the close of the 15th century, all except that of Vicenza (1475) contained Ptolemy's 27 maps, while Francesco Berlinghieri's version (Florence 1478), and two editions published at Ulm (1482 and 1486), contained four or five modern maps in addition, those of Ulm being by Nicolaus Germanus.
It was the first collection of marine maps, lived through many editions, was issued in several languages and became known as Charettier and Waggoner.
The titles of these atlases survive, though the authors of the original editions are long dead, and the maps have been repeatedly superseded by others bringing the information up to the date of publication.
It covers 697 sheets (or 488 of a " new series " in large sheets), and is published in three editions, viz.
Carefully revised editions of these and of the other maps are brought out at intervals of 15 years at most.
The Book of Discipline in its successive printed editions from 1783 to 1906 contains the working rules of the organization, and also a compilation of testimonies borne by the Society at different periods, to important points of Christian truth, and often called forth by the special circumstances of the time.
He is best known by the five volumes of Medical Inquiries and Observations, which he brought out 'at intervals from 1789 to 1798 (two later editions revised by the author).
It appeared in 1743, and passed through many editions.
Not less important than his histories are the historical romances, the best-known of which, Ein Kampf um Rom, in four volumes (Leipzig, 1876), which has gone through many later editions, was also the first of the series.
See latest editions of guidebooks to Lower Egypt (Baedeker, Murray, Macmillan).
The Continental folio editions (Basel, 1563; Cologne, 1612 and 1688) contain many works which cannot by any possibility be Bede's.
The History of Great Britain has been translated into French, and has passed into several English editions.
He was a voluminous writer on subjects directly connected with his chair, and, besides contributing almost weekly to the technical journals, such as the Engineer, brought out a series of standard textbooks on Civil Engineering, The Steam-Engine and other Prime Movers, Machinery and Millwork, and Applied Mechanics, which have passed through many editions, and have contributed greatly to the advancement of the subjects with which they deal.
Three editions of his Welsh catechism were published for the use of his schools (1789, 1791 and 1794); an English catechism for the use of schools in Lady Huntingdon's Connexion was drawn up by him in 1797; his shorter catechism in Welsh appeared in 1799, and passed through several editions, in Welsh and English, before 1807, when his Instructor (still the Connexional catechism) appeared.
Gayarre, coming down to the war, based on deep and scholarly research, and greatly altered in successive editions.
Ball, A Short History of Mathematics (London 1st ed., 1888, three subsequent editions, enlarged and revised, and translations into French and Italian).
The standard editions of his works are The Writings of Henry David Thoreau, Riverside edition (II vols., Boston, 18 941895), and Manuscript edition (12 vols., ibid., 1907).
No other writer of such eminence is so rarely quoted; none is so entirely destitute of the tribute of new and splendid editions.
Two fragments of this treatise were given by Petavius, and are contained in the modern editions.
Two works are incorporated in the editions of Clement which are not mentioned by himself or any ancient writer.
In 1894 he was greatly cheered by the plan, suggested by friends in England and carried out by them with the greatest energy, of the noble collection of his works in twenty-eight volumes, since known as the Edinburgh editions.
The first edition also gives an engraving of the ark (repeated in the editions up to the fifth), in shape like a long roofed box, floating on the waters; the animals are seen in separate stalls.
The early printed editions of Pliny erroneously named the discoverer Obsidius, and the rock obsidianus.
He brought out in 1865 an edition of Wheaton's International Law, his notes constituting a most learned and valuable authority on international law and its bearings on American history and diplomacy; but immediately after its publication Dana was charged by the editor of two earlier editions, William Beach Lawrence, with infringing his copyright, and was involved in litigation which was continued for thirteen years.
In addition to many other researches besides those here mentioned, he wrote or edited various books on chemistry and chemical technology, including Select Methods of Chemical Analysis, which went through a number of editions; and he also gave a certain amount of time to the investigation of psychic phenomena, endeavouring to effect some measure of correlation between them and ordinary physical laws.
Besides those already mentioned it is sufficient to refer to his New Testament Introduction (the first edition, 1750, preceded the full development of his powers, and is a very different book from the later editions), his reprint of Robert Lowth's Praelectiones with important additions (1758-1762), his German translation of the Bible with notes (1773-1792), his Orientalische and exegetische Bibliothek (1775-1785) and Neue 0.
In 1546 the council of Trent adopted the canon of Augustine, declaring " He is also to be anathema who does not receive these entire books, with all their parts, as they have been accustomed to be read in the Catholic Church, and are found in the ancient editions of the Latin Vulgate, as sacred and canonical."
Critical editions have been published by Gebhardt and Harnack, Patr.
At least six other editions appeared in the 17th century.
Unfortunately these editions, brought out in great haste and often edited by superficial scholars, do not come up to the requirements of modern criticism.
Its vast scope leaves it still unique and valuable, where other editions of special works do not exist.
The editions of Holberg's works are legion.
Complete editions of the Comedies are too numerous to be quoted; the best is that brought out in 3 vols.
Of Peder Paars there exist at least twenty-three editions, besides translations in Dutch, German and Swedish.
Accepted at first as Aristotle's, and actually printed in the first Latin editions of his works, the book is in reality an Arabian compilation of Neoplatonic theses.
It attracted great attention, and ran rapidly through several editions.
One of them, Facts Addressed to Landholders, &c. (1780), written by Horne in conjunction with others, criticizing the measures of Lord North's ministry, passed through numerous editions; the other, A Letter on Parliamentary Reform (1782), addressed by him to Dunning, set out a scheme of reform, which he afterwards withdrew in favour of that advocated by Pitt.
His chief work, the Six livres de la Republique (Paris, 1576), which passed through several editions in his lifetime, that of 1583 having as an appendix L'A pologie de Rene Herpin (Bodin himself), was the first modern attempt to construct an elaborate system of political science.
Among these may be mentioned his Brief Outline of the Evidences of the Christian Religion (1825), which passed through several editions, and,; was translated into various languages; The Canon of the Old and New Testament Ascertained; or the Bible Complete without the Apocrypha and Unwritten Traditions (1826); A History of the Israelitish Nation (1852), and Outlines of Moral Science (1852), the last two being published posthumously.
His plays were published in the first two volumes of a collection entitled Theatro comico portuguez, which went through at least five editions in the 18th century, while the Alecrim e Mangerona appeared separately in some seven editions.
Complete editions of his works were published in 1803 and 1836.
In the latter class Kimhi stands pre-eminent; to the editions of his commentary on the Psalms enumerated in the article Kimhi must now be added the admirable edition of Dr Schiller-Szinessy (Cambridge, 1883), containing, unfortunately, only the first book of his longer commentary.
He also published Narratio de Libris Revolutionum Copernici (Gedenum, 1540), which was subsequently added to editions of Copernicus's works; and Ephemerides until 1551, which were founded on the Copernican doctrines.
It is plainly Gnostic and may perhaps have been composed by Bardaisan or his son Harmonius.0 Among recent editions of Apocrypha in Syriac may be mentioned those of the Apocalypse of Baruch, the Epistle of Baruch, ' For the later Monophysite versions, none of which attained much popularity, see Wright's Syr.
The other, John bar Aphtonya, was the founder of the famous monastery of Kenneshre, opposite ' See Feldmann, Syrische Wechsellieder von Narses (Leipzig, 1896); Mingana, Narsai, homiliae et carmina (2 vols., Mosul, 1905); and other editions of which a list is given by Duval, p. 344 seq.
This was first printed in the Nouvelles de la republique des lettres (January 1685) and, as Vie de Corneille, was included in all the editions of Fontenelle's OEuvres.
There have been several collective editions of Fontenelle's works, the first being printed in 3 vols.
He declined any knowledge of the Apology for a late Resignation, in a Letter from an English Gentleman to his Friend at The Hague, which ran through four editions in 1748, but there is little doubt that he was, at least in part, the author.
A more important work, the Practica seu lilium medicinae, of Bernard Gordon, a Scottish professor at Montpellier (written in the year 1307), was more widely spread, being translated into French and Hebrew, and printed in several editions.
For the earlier editions it is sufficient to refer to the account in Munro's Introduction, vol.
Of the earlier editions, though their bulk is an objection, several are interesting and valuable.
Editions of separate or .selected works are innumerable, and so are books upon Voltaire.
It is curious that the only two existing copies of Agas's map 2 were published in the reign of James I., although apparently they had not been altered from the earlier editions of Elizabeth's reign which have been lost.
Winterton (1631) has passed through at least nineteen editions.
His Griechische Schulgrammatik, first published in 1852, has passed through more than twenty editions, and has been edited in English.
It went through five editions before 1728, and gained the author much reputation.
In 1783 appeared his History of the Progress and Termination of the Roman Republic; it was very popular, and went through several editions.
The latter is often made to begin with the line "All praise to Thee, my God, this night," but in the earlier editions over which Ken had control, the line is as first given.'
Among the chief editions are those of Zahn, Der Hirt des Hermas (1868); Gebhardt and Harnack, Patres Apostolici (1877, with full bibliographical material); Funk, Patres Apost.
He wrote a book entitled The Method of Preparing Medicines and Diet, which was translated into Hebrew in the year 1280, and thence into Latin by Paravicius, whose version, first printed at Venice, 1490, has passed through several editions.
Revised editions of this appear periodically in Germany, e.g.
At first this work was merely a compilation, but in the later editions many of his original results were incorporated; the third edition (1807) is noteworthy as containing the first detailed account of the atomic theory, communicated to him by John Dalton himself.
Akrish, Kol Mebasser (Constantinople, 1577), and often reprinted in editions of Jehuda hal-Levv's Kuzari.
For the wide literature of the subject, see the two former editions, also Harnack's Chronologie der altchr.
The American committee which cooperated in the revision desired to employ the name Jehovah wherever Jhvh occurs in the original, and editions embodying their preferences are printed accordingly.
All the printed editions, however, consist of four parts, the additional one being entitled Speculum Morale.
It is a curious fact that the printed editions always give it in conjunction with this latter and that the two have also been preserved together in a Welsh manuscript translation.
Parzival exists in numerous editions; critical texts have been edited by Lachmann (1891), Martin (1903) and Leitzmann (1902-1903).
After completing his system (1896) Spencer continued to revise it, and brought out new editions of the Biology (1898-1899) and First Principles (1900).
The Divine Providence and Heaven and Hell have been published in popular editions.
What are substantially fresh editions of the Partitiones appeared in 1547 as Institutiones Dialecticae, and in 1J48 as Scholae Dialecticae; his Dialectique (1555), a French version of his system, is the earliest work on the subject in the French language.
It ran through four editions in as many months, and then in August appeared the second volume.
If we turn to separate works, the bibliography of Defoe is practically confined (except as far as original editions are concerned) to Robinson Crusoe.
But the reprints and editions of Crusoe have been innumerable; it has been often translated; and the eulogy pronounced on it by Rousseau gave it special currency in France, where imitations (or rather adaptations) have also been common.
All these, however, have been superseded for the modern student by the editions of Natalis de Wailly (1872 and 1874), in which the text is critically edited from all the available MSS.
In the same edition are collected the various fragments of the Targum Jerushalmi, which are to be found in the early editions of the Pentateuch and in part also in various manuscripts.
Four volumes of his sermons appeared between the years 1842 and 1850, and these had reached the 7th, 4th, 3rd and 2nd editions respectively in 1850, but were not afterwards reprinted.
It has no place in the offices of the Eastern Orthodox Church, but is found, without the words " And the Son " of clause 22, in the appendix of many modern editions.
Biographies are prefixed to most of the above editions.
Some of his numerous dogmatic writings passed through several editions.
His works have passed through many editions.
Syruporum universa ratio, &c. (Paris, 1537); four subsequent editions; latest, Venice, 1548 (six lectures on digestion; syrups treated in fifth lecture).
He brought out editions of various Greek and Latin authors - Longinus, Anacreon and Sappho, Virgil, Horace, Lucretius and many others.
Though the Historia was dedicated to Charles V., both works were forbidden on the 17th of November 1 553, and no editions of them were issued between 1554 and 1727.
Lindenbrog (1614); the most recent critical editions are by 0.
In the earlier editions of his works sufficient care was not taken to distinguish between his own writings and those of Wycliffe and others who were associated with him.
Three editions of his scientific works had already appeared in Paris, and a new edition had recently appeared in London.
It has passed through many editions, has been translated into German and into English, and is still one of the books most valued by expositors of the New Testament.
His name soon became prominent in the learned world, and it may safely be said that most of his historical works and his editions of Icelandic classics have never been surpassed for acute criticism and minute painstaking.
Both editions were superseded by the discovery of a much better preserved MS. of Perotti in the Vatican, published by Angelo Mai in 1831.
Euergetes (247-222) largely increased the library by seizing on the original editions of the dramatists laid up in the Athenian archives, and by compelling all travellers who arrived in Alexandria to leave a copy of any work they possessed.
The Bible had long been available in the language of the people, and there are indications that the numerous early editions of the Scriptures were widely read.
Many of his works will be found in Migne, Patrologia Graeca, cix., cxii., cxiii.; for editions of the rest, C. Krumbacher, Geschichte der byzantinischen Literatur (1897), and the article by Cohn in Pauly-Wissowa's Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft (1900) should be consulted.
There were five different editions, the last of them dating from 455, after the death of Valentinian.
One of the many good modern editions is that by Alex.
Among the authors whose works were found specially serviceable in this way may be mentioned the Venerable Bede, who is credited with no fewer than 140 homilies in the Basel and Cologne editions.
This was revised in 1537 by Heusbach, and accompanies the Greek text of Herodotus in many editions.
There he studied the New Testament in the editions of Erasmus and began to found his preaching on "the Gospel," which he declared to be simple and easy to understand.
Collected editions, 4 vols.
His reputation does not rest on his numerous editions, often hasty or even made to booksellers' orders, but in his remarks, especially his conjectures.
He himself designates the Animadversationes in Scriptores Graecos as flos ingenii sui, and in truth these thin booklets outweigh his big editions.
There are numerous English school editions and translations.
The later editions of the earlier volumes are much enlarged and altered, and a new edition was published at Stuttgart in 1882.
All have gone through numerous editions and have contributed much to promote the historical study of the English tongue.
Uniform editions were published in 190o and 1903.
The editions of Montaigne in France and elsewhere, and the works upon him during the past three centuries, are innumerable.
For the Refutation we are still dependent on the editions of Miller (Oxford, 1851), Duncker and Schneidewin (GÃ¶ttingen, 1859), and Cruice (Paris, 1860).
Thus editions tended to vary with the historical views of editors.
The work went through many editions.
In 1851 he brought out a life of Count Yorck von Wartenburg (Berlin, 1851-1852, and many later editions), one of the best biographies in the German language, and then began his great work on the Geschichte der preussischen Politik (Berlin, 1855-1886).
Under the pseudonym George Taylor he wrote several historical romances, especially Antinous (1880), which quickly ran through five editions, and is the story of a soul "which courted death because the objective restraints of faith had been lost."
Qaro, a Sephardic (Spanish) Jew, in his Code neglected Ashkenazic (German) customs. These deficiencies Isserles supplied, and the notes of Rema are now included in all editions of Qaro's Code.
The historical works above referred to have been issued in many editions, and selections from the ancient fables and romances are continually being edited and reissued in narrative form or as plays.
Among several editions may be mentioned the one in the Monumenta Germaniae historica, chronica minora, Band II.
In these editions, partly texts, partly translations, it is impossible to determine the respective shares of Erasmus and his many helpers.
Of modern critical editions, besides those containing the works of one or another individual, the best are the Berlin edition of the early Greek Fathers (Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte, 1897 ff.), and the Vienna edition of the Latin Fathers (Corpus scriptorum ecclesiasticorum Latinorum, 1867 ff.), both of first-rate importance.
These were used by Dillmann and subsequently by Charles in their editions.
It first appeared in 1794, and went through very many editions, and has been translated into almost all languages.
The earlier editions did not contain the trigonometry.
It ran through four editions in four years.
First published anonymously in 1628, it became very popular, and ran through ten editions in the lifetime of the author.
Three of these addresses were published, wholly or in part, in the later editions of Village Communities; the substance of others is understood to be embodied in the Cambridge Rede lecture of 1875, which is to be found in the same volume.
Szujski's book has superseded even Joachim Lelewel's learned History of Poland (Pol., Brussels, 1837), of which there are excellent French (Paris, 1844) and German (Leipzig, 1846) editions.
Two critical editions of the Iliad and Odyssey were produced by his successor, Aristarchus, who was librarian until 1 4 6 B.C. and was the founder of scientific scholarship. His distinguished pupil, Dionysius Thrax (born c. 166 B.C.), drew up a Greek grammar which continued in use for more than thirteen centuries.
At Subiaco and at Rome they had produced in 1465-1471 the earliest editions of Cicero, De Oratore and the Letters, and eight other Latin authors.
An educational aim is also apparent in his editions of Terence and of Seneca, while his Latin translations made his contemporaries more familiar with Greek poetry and prose, and his Paraphrase promoted a better understanding of the Greek Testament.
Between 1600 and 1775 there was a great gap in the production of new editions of the principal Greek classics.
The third volume includes, however, some theological treatises, and the first part of it is occupied with editions of treatises on harmonics and other works of Greek geometers, some of them first editions from the MSS., and in general with Latin versions and notes (Ptolemy, Porphyrius, Briennius, Archimedes, Eutocius, Aristarchus and Pappus).
Of the systems of punctuation which are known to us, the more familiar is the Tiberian, or sublinear, which is found in all printed editions of the Hebrew Bible.
Various Jewish editions of the Hebrew Bible had already been printed - in part.
These editions furnish the material, but neither attempts the actual construction of a critical text of the version.
England has made many weighty contributions both to Introduction and Canon, especially Lightfoot, Essays on Supernatural Religion (collected in 1889); editions of Books of the New Testament and Apostolic Fathers; Westcott, editions; Hort, especially Romans and Ephesians (posthumous, 1895); Swete, editions; Knowling and others.
Hall's Williams MS. (Baltimore, 1886); in the European editions of the Syriac Bible so far as the minor Catholic epistles are concerned; in Hermathena, vol.
But in practice it is general, and certainly convenient, to regard their work rather as material for criticism, and to begin the history of textual criticism with the earliest printed editions which sought to establish a standard Greek Text.
Erasmus issued new editions in 1519, 1522, 1527 and 1535, and the Aldine Greek Testament, printed at Venice in 1518, is a reproduction of the first edition.
Perhaps the most important of all early editions were those of Robert Etienne, or Stephanus, of Paris and afterwards of Geneva.
His two first editions (1546, 1549) were based on Erasmus, the Complutensian, and collations of fifteen Greek MSS.
Stephanus' work was continued by Theodore Beza, who published ten editions between 1565 and 1611.
The two brothers, Bonaventura and Abraham Elzevir, published two editions at Leiden in 1624 and 1633, based chiefly on Beza's text.
The Elzevir text has formed the basis of all non-critical editions on the continent, but in England the 1550 edition of Stephanus has been more generally followed.
The importance of both the Stephanus and Elzevir editions is that they formed a definite text for the purposes of comparison, and so prepared the way for the next stage, in which scholars busied themselves with the investigation and collation of other MSS.
This rendering of Erasmus, together with his annotations and prefaces to the several books, make his editions the first great monument of modern Biblical study.
The editions of Mill (1707) and of Wetstein (1751) proved once for all that variations in the text, many of them serious, had existed from the earliest times.
The best works on the various editions of the fueros are Historia de la Legislation.
Continuing his researches, he next gave to the world An Estimate of the Comparative Strength of Britain during the Present and Four Preceding Reigns, London, 1782, which passed through several editions.
Besides biogra p hical sketches of Defoe, Sir John Davies, Allan Ramsay, Sir David Lyndsay, Churchyard and others, prefixed to editions of their respective works, Chalmers wrote a life of Thomas Paine, the author of the Rights of Man, which he published under the assumed name of Francis Oldys, A.M., of the University of Pennsylvania; and a life of Ruddiman, in which considerable light is thrown on the state of literature in Scotland during the earlier part of the last century.
Bullitt and John Feland, The General Statutes of Kentucky (Frankfort and Louisville, 1877, revised editions, 1881, 1887); and the Annual Reports of state officers and boards.
The first book printed in Europe was the Latin Bible, and Copinger estimates that 124 editions of the Vulgate had been issued by the end of the 15th century.
When the Finnish Bible Society began to publish editions of the Scriptures, the tsar Alexander I.
In 1719 appeared the first of numerous editions of the French III.
The prefaces to his various editions contain details as to the methods of this association, and repeatedly insist on the importance of reading the Scriptures.
Early in the 18th century it printed editions in Arabic, and promoted the first versions of the Bible in Tamil and Telugu, made by the Danish Lutheran missionaries whom it then supported in south India.
In 1722 editions of the Scriptures were also issued in Bohemian and Polish.
In 1603 Knolles published his Generall Historie of the Turkes, of which several editions subsequently appeared, among them a good one edited by Sir Paul Rycaut (1700), who brought the history down to 1699.
His regard for the young nobleman' last named dictated the omission in the later editions of his Moral Sentiments of the name of the celebrated ancestor of the duke, whom he had associated with Mandeville as author of one of the "licentious systems" reviewed in the seventh part of that work.
Magee (1766-18.31) for the omission in subsequent editions of a passage of the Moral Sentiments which that prelate had cited with high commendation as among the ablest illustrations of the doctrine of the atonement.
On the Wealth of Nations, see the prefaces to M'Culloch's, Rogers's, Shield Nicholson's and Cannan's editions of that work; Rogers's Historical Gleanings (1869); the art.
A series of sermons on the relation between the discoveries of astronomy and the Christian revelation was published in January 1817, and within a year nine editions and 20,000 copies were in circulation.
It has been thought necessary to give in detail the facts relating to the conversion of the logarithms, as unfortunately Charles Hutton in his history of logarithms, which was prefixed to the early editions of his Mathematical Tables, and was also published as one of his Mathematical Tracts, has charged Napier with want of candour in not telling the world of Briggs's share in the change of system, and he expresses the suspicion that " Napier was desirous that the world should ascribe to him alone the merit of this very useful improvement of the logarithms."
The work went through several editions during the 18th century, and was at length superseded in 1785 by Hutton's tables, which continued in successive editions to maintain their position for a century.
In 1717 Abraham Sharp published in his Geometry Improv'd the Briggian logarithms of numbers from 1 to 100, and of primes from 100 to 1100, to 61 places; these were copied into the later editions of Sherwin and other works.
These tables, which form perhaps the most complete and practically useful collection of logarithms for the general computer that has been published, passed through many editions.
Hutton founded on Sherwin and Callet on Gardiner, and the editions of Vega form a separate offshoot from the original tables.
The genuineness of the two fragments of a letter from her to her son Gaius, printed in some editions of Cornelius Nepos, is disputed.
Bright, The Gospel of Saint Luke in Anglo-Saxon (Oxford, 1893); for earlier editions see Cook, op. cit, p. lx.
To counteract and supersede all these unauthorized editions, Tyndale himself brought out his own revision of the New Testament with translations added of all the Epistles of the Old Testament after the use of Salisbury.
In later years, between 1536 and 1550, numerous editions of Tyndale's New Testament were printed, twenty-one of which have been enumerated and fully described by Francis Fry.9 " The history of our English Bible begins with the work of Tyndale and not with that of Wycliffe," says Dr Westcott in his History of the English Bible, p. 316, and it is true that one of the most striking features of the work of Tyndale is its independence.
Quarto and octavo editions of the New Testament alone were published in the same year, 1539, as the original edition, and in the following year, 1540, the New Testament in duodecimo.
The Old Testament was reprinted as part of a Bible in 1551, but no other editions are known than those named.
It soon became popular and even replaced the Genevan New Testament in later editions of this Bible.
Several editions of the Bishops' Bible were afterwards published, but it is doubtful whether the ecclesiastical authorities in spite of repeated enactments (Cardwell, Synodalia, pp. 115, 123, 210, 292) ever succeeded in entirely enforcing its public use in the churches.
In the second edition of the Bishops' Bible, 1572, the two texts were actually printed side by side; in all later editions except one (1585) the older Psalter alone remained.
According to the title-page the New Testament was " translated faithfvlly into English ovt of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages..
Various editions of the New Version have been published, the most complete being the edition of the whole Bible with marginal references.
Parallel editions of the Bible, showing both the Authorized and Revised Versions, a large-type edition for public use, a reference edition, and (1900) a "Two Version " edition, have been issued by one or both the University Presses.
His histories, in many different editions, and his speeches, as above, are easily accessible; his minor works and newspaper articles have not, we believe, been collected in any form.
The best comprehensive work on the subject is that by Krabe, which has passed through several editions.
Mendeleeff wrote largely on chemical topics, his most widely known book probably being The Principles of Chemistry, which was written in 1868-1870, and has gone through many subsequent editions in various languages.
Works (a) Collected editions.
Editions of the Theologia Moralis and other separate works are very numerous.
The Aldine (Venice, 1516) was unfortunately based on a very corrupt MS. The first substantial improvements in the text were due to Casaubon (Geneva, 1587; Paris, 1620), whose text remained the basis of subsequent editions till that of Coraes (Paris, 1815-1819), who removed many corruptions.
Of later editions the most important are those of C. Muller (Paris, 1853) and Meineke (Leipzig, 1866-1877).
His collected Ouvres philosophiques appeared after his death in several editions, published in London, Berlin and Amsterdam respectively.
There are numerous editions (Rome, 1471-1472; Douai, 1617; Antwerp, 1634).
So may the Devil I Respite their souls from Heaven!"; Hellas, 657, "Bask in the [deep] blue noon divine"; Julian and Maddalo, 218, where "Moans, shrieks, and curses, and blaspheming prayers" is absent in the earlier editions though required for the rhyme; so lines 299-301 of the Letter to Maria Gisborne.
Shelley in Triumph of Life, 201 seq., wrote, "And if the spark with which Heaven lit my spirit Had been with proper nutriment supplied," but the printed editions made it "sentiment."
Careful and continuous regard to the various kinds of errors and defaults that are found in transcription will enable us to judge whether a reading which it is suggested stood in the archetype of our text is likely to have been corrupted to the reading, or readings, which stand in the extant manuscripts or editions.
In the case of dramas, different acting editions will give rise to them.
Editions of the separate books are almost innumerable.
Zabarella to the Arabians, and himself gifted with great logical powers, always deserves study in his editions of the Organon and the Physics, and in his Doctrinae Peripateticae.
It was, however, published in France by the Jesuit, Jean Garnier, in 1680, and other editions quickly followed.
Three successive subsequent editions had the benefit of extensive revision by the author; a fifth edition in to vols.
He also brought out editions of the Byzantine historians, John Cinnamus and John Zonaras, as Joannis Cinnami historiarum de rebus gestis a Joanne et Manuele Comnenis (Paris, 1670) and Joannis Zonarae Annales ab exordio mundi ad mortem Alexii Comneni (Paris, 1686).
His first appearance before a wider public was in 1799, when he published against the Italian Jansenists a controversial work entitled Il Trionfo della Santa Sede, which, besides passing through several editions in Italy, has been translated into several European languages.
Apart from alterations in detail, both as to doctrine and ritual, which will be referred to later, the following main advantages were achieved from the very first and apply to all editions of the Prayer Book equally.
This led to the circulation of many editions of Josippon, which thus formed a link in the chain of events which culminated in the readmission of the Jews to England by Cromwell.
Jewel's works were published in a folio in 1609 under the direction of Bancroft, who ordered the Apology to be placed in churches, in some of which it may still be seen chained to the lectern; other editions appeared at Oxford (1848, 8 vols.) and Cambridge (Parker Soc., 4 vols.).
The more important of his works and their editions are here given.
His editions and Latin versions of the New Testament had a marked influence on the English versions of Geneva (1557 and 1560) and London (1611).
He edited two editions of Hamilton Moore's Navigation, and in 1802 published a valuable work, New American Practical Navigator, founded on the earlier treatise by Moore.
A life of Aristotle, ascribed to Ammonius, but with more accuracy to John Philoponus, is often prefixed to editions of Aristotle.
For the substantial publication of these researches reference must be made to the Transactions of the Royal Society; but an account of many of them was incorporated in his best-known books, namely, the famous Heat as a Mode of Motion (1863; and later editions to 1880), the first popular exposition of the mechanical theory of heat, which in 1862 had not reached the textbooks; The Forms of Water, &c. (1872); Lectures on Light (1873); Floating Matter in the Air (188x); On Sound (1867; revised 1875, 1883, 1893).
In 1692 appeared his Logica sive Ars Ratiocinandi, and also Ontologia et Pneumatologia; these, with the Physica (1695), are incorporated with the Opera Philosophica, which have passed through several editions.
The Cyclopaedia of Biblical Literature, edited under his superintendence, appeared in two volumes in1843-1845and passed through three editions.
Partial editions of his Latin works are dated Paris (1510), Antwerp (1533), Cologne (1535-36), Paris (1618); and in vol.
Of the older editions, the most valuable are Heydenreich's (Die Pastoralbriefe, 1826-1828), Alford's (3rd ed., 1862), Huther's (3rd ed., GÃ¶ttingen, 1866), Bisping's (1866), P. Fairbairn's (Edinburgh, 1874), Ellicott's (5th ed., 1883, strong in exegesis) and Knoke's (in Lange's Bibel-Werk, 4th ed., 1894), with Riggenbach's (in the StrackZockler Commentar, 1897).
His editions and translations of the classics were either juvenile exercises prescribed by Scaliger, or "lusus poetici," the amusement of vacant hours.
His book On the Causes of the Misfortunes of Denmark (1864) went through many editions, and his posthumous works were published in 4 vols., 1872-1874.
Simson's contributions to mathematical knowledge took the form of critical editions and commentaries on the works of the ancient geometers.
Within eighteen months it passed through six editions.
In typography Milan is renowned principally for its musical editions and for its heliotype and zincotype establishments.
There are two complete editions in French of his works, both printed at Leiden, one in 1608, the other in 1634 by Albert Girard.
Eight editions of the pamphlet appeared in 1602, and the fortieth edition before the end of the following century.
Other editions are Lessings Werke, published by Hempel, under the editorship of various scholars (23 vols., 1868-1877); an illustrated edition published by Grote in 8 vols.
There are also many popular editions.
In 1831 he published Grundriss der anorganischen Chemie, and in 1840 Grundriss der organischen Chemie, both of which went through many editions.
Chemists also had to thank him for translating three editions of the Lehrbuch of Berzelius and all the successive volumes of the Jahresbericht into German from the original Swedish.
He settled there in 1490, and soon afterwards gave to the world editions of the Hero and Leander of Musaeus, the Galeomyomachia, and the Greek Psalter.
But it may be well in this place to observe that his successors continued his work by giving Pausanias, Strabo, Aeschylus, Galen, Hippocrates and Longinus to the world in first editions.
For these Italian and Latin editions Aldo had the elegant type struck which bears his name.
But, though their publications count a large number of first editions, and some are works of considerable magnitude, they were not brought out with the scholarly perfection at which Aldo aimed.
The result was that some of their editions, especially their Aeschylus of 1518, are singularly bad.
He was a passionate Ciceronian, and perhaps his chief contributions to scholarship are the corrected editions of Cicero's letters and orations, his own epistles in a Ciceronian style, and his Latin version of Demosthenes.
To prepare correct editions of the classics, and to print them in a splendid style, has always been a costly undertaking.
As was natural, his editions after his removal to Rome were mostly Latin works of theology and Biblical or patristic literature.
Besides editions of English classics his works include a Life of Queen Victoria (1902),(1902), Great Englishmen of the Sixteenth Century (1904), based on his Lowell Institute lectures at Boston, Mass., in 1903, and Shakespeare and the Modern Stage (1906).
The numerous editions of the various portions - for, despite Hume's wrath and grumblings, the book was a great literary success - gave him an opportunity of careful revision, which he employed to remove from it all the ' villainous seditious Whig strokes," and " plaguy prejudices of Whiggism " that he could detect.
During his lifetime fourteen works and editions were published, and thereafter, between 1542 and 1845, there were at least two hundred and thirty-four separate publications according to Mook's enumeration.
It was printed at Basel in 1589-1591, in eleven volumes quarto, and is the best of all the editions.
The original editions of Paracelsus's works are getting less and less common; even the English versions are among the rarest of their class.
Over and above the numerous editions, there is a bulky literature of an explanatory and controversial character, for which the world is indebted to Paracelsus's followers and enemies.
Many other Latin editions were printed before the end of the century.
Several 15th-century editions of the Sermons are also known, and the Mariale was printed at Venice in 1497 and at Paris in 1503.
Les Trois Verites ran through several editions, and obtained for its author the favour of the bishop of Cahors, who appointed him grand vicar and theological canon.
He prepared editions, which won the praise of Edward Gibbon,' of the Ars poetica and Epistola ad Pisones (1749), and the Epistola ad Augustum (1751) of Horace.
The treatise passed through six editions in his lifetime, and in all of them he introduced various additions and corrections.
Eleven editions of the Resolves appeared before 1700.
His greatest work, L' Electrisation localisee (1855), passed through three editions during his lifetime, though by many his Physiologie des mouvements (1867) is considered his masterpiece.
Important later editions are those of Ferdinand Tonnies, Behemoth (1889), on which see Croom Robertson's Philosophical Remains (1894), p. 45 1; Elements of Law (1889).
His Institutio theologicae elencticae (3 vols., Geneva 1680-1683) has passed through frequent editions, the last reprint having been made in Edinburgh in 1847-1848.
In several of the earlier editions of this work very ample details are furnished regarding the same, with malty interesting pictorial illustrations of the processes of production.
P. Faugere edited that text from the MS. in something like a condition of purity, though, as subsequent editions have shown, not with absolute fidelity.
Meanwhile, with the exception of the Provinciales (of which there are numerous editions, no one much to be preferred to any other, for the text is undisputed and the book itself contains almost all the exegesis of its own contents necessary), Pascal can be read only at a disadvantage.
Separate editions were published for the Scotch and Irish markets.
Tyers, &c.; far above all, of course, the unique Life by James Boswell, first published in 1791, and subsequently encrusted with vast masses of Johnsoniana in the successive editions of Malone, Croker, Napier, Fitzgerald, Mowbray Morris (Globe), Birrell, Ingpen (copiously illustrated) and Dr Birkbeck Hill (the most exhaustive).
He also lectured upon Hesiod, Anacreon and Pindar, if he did not publish editions of them.
The popularity of his devotional writings is attested by the numerous existing editions and by the many close imitations of them.
Rufinus in his preface to this work - in which for the first time we meet the title Recognition(s) - observes that there are two editions to which the name applies, two collections of books differing in some points but in many respects containing the same narrative.
Among editions the first is of 1619, by Gretser; the best, that of 1877, by Tobler, in Itinera et Descriptiones Terrae Sanctae; we may also mention that of 1870, by Delpit, in his Essai sur les anciens pelerinages a Jerusalem; see also Delpit's remarks upon Arculf in the same work, pp. 260-304; Beazley, Dawn of Modern Geography, i.
Wood was attacked by Bishop Burnet in a Letter to the Bishop of Lichfield and Coventry (1693, 4to), and defended by his nephew Dr Thomas Wood, in a Vindication of the Historiographer, to which is added the Historiographer's Answer (1693), 4to, reproduced in the subsequent editions of the Athenae.
The first two editions of the Catalogus plantarum Angliae (1670, 1677) were likewise arranged alphabetically; but in the Synopsis stirpium Britannicarum (1690, 1696, also re-edited by Dillenius, 1724, and by Hill, 1760) Ray applied the scheme of classification which he had by that time elaborated in the Methodus and the Historia plantarum.
The last was written for the use of Willughby's sons, his pupils; it passed through many editions, and is still useful for its careful identifications of plants and animals mentioned by Greek and Latin writers.
The Histoire went through many editions, being revised and augmented from time to time by Raynal; it was translated into the principal European languages, and appeared in various abridgments.
Not much can be said in praise of the complete translations into the German language, neither of that of Ullmann, which has appeared in several editions, nor of that of Henning (Leipzig) and Grigull (Halle), all of them shallow amateurs who have no notion of the difficulties to be met with in the task, and are almost entirely dependent on Sale.
In addition to the translations contained in the editions already mentioned, the following have been issued separately.
Every object and monument with a royal name will be found catalogued under each reign in Petries History of Egypt, 3 vols., the last editions of each being the fullest.
His best work lies in his annotated editions of the older chroniclers.
Ludvig Adolf Bbdtcher (1793-1874) wrote a single volume of lyrical poems, which he gradually enlarged in succeeding editions.
In 1866 he was employed at the ministry of war in the preparation of army reorganization schemes, and he published anonymously in the following year L'Armee francaise en 1867, a work inspired with Orleanist sentiment, which ran through ten editions in a few months and reached a twentieth in 1870.
The book of Exodus, however, like the other books of the Hexateuch, is a composite work which has passed, so to speak, through many editions; hence the order of events given above cannot lay claim to any higher authority than that of the latest editor.
Only the more recent and accessible editions are mentioned here.
The other works of Lord Hailes include Historical Memoirs concerning the Provincial Councils of the Scottish Clergy (1769); An Examination of some of the Arguments for the High Antiquity of Regiam Majestatem (1769); three volumes entitled Remains of Christian Antiquity (" Account of the Martyrs of Smyrna and Lyons in the Second Century," 1776; " The Trials of Justin Martyr, Cyprian, &c.," 1778; The History of the Martyrs of Palestine, translated from Eusebius," 1780); Disquisitions concerning the Antiquities of the Christian Church (1783); and editions or translations of portions of Lactantius, Tertullian and Minucius Felix.
His purely journalistic activity was from the first of a varied description, ranging from sparkling " leaders " for the Daily News to miscellaneous articles for the Morning Post, and for many years he was literary editor of Longman's Magazine; no critic was in more request, whether for occasional articles and introductions to new editions or as editor of dainty reprints.
He also published a Treatise on Annuities (1725), which has passed through several revised and corrected editions.
As it exists in Spanish, Amadis de Gaula consists of four books, the last of which is generally believed to be by the regidor of Medina del Campo, Garci Rodriguez de Montalvo (whose name is given as Garci Ordonez de Montalvo in all editions of Amadis later than that of 1508, and as Garci Gutierrez de Montalvo in some editions of the Sergas de Esplandian).
Now that the works he used have been made accessible in printed editions, we find that, wherever the existing MSS.
They include the Fastes de l'empire romain, and editions of Diocletian's edict and of Philippe Lebas's Voyage archeologique (1868-1877).
His editions of the Midrash are the standard texts.
His chief editions were the Sifre (1864), the Mekhilta (1870), Pesigla Rabbathi (1880).
At Basel he did much laborious work for Froben's editions, and came to the conclusion that the Church taught many doctrines of which the early doctors of Christendom knew.
Most of the editions and discussions named there cover Sozomen as well (the volume of Hussey's edition containing Sozomen appeared in 1860).
The whole falls under the three heads of mechanics, physics and " organic " - the content under each varying somewhat in the three editions of the Encyklopadie.
These were followed by several editions of Goethe's Sdmtliche Werke, mostly in forty volumes, published by Cotta of Stuttgart.
He also published a book on international law, which has gone through several editions.