There exists a mid14th-century Historia do Santo Graal, and an unprinted Josep' ab Aramadia, while, though the MS. is lost, we have abundant evidence of the existence of a primitive Portuguese prose redaction of Amadis de Gaula anterior to the present Spanish text.
In part these laws appear to be older than P, but when examined in detail the various collections show unmistakably that they have undergone more than one process of redaction before they assumed the form in which they are now presented.
32-34), which displays marks of later redaction, there is nothing to guide us in separating the additional matter.
As to this re-collection and redaction of the Avesta the Dinkard gives various details.
(309-380) the nasks were brought into complete order, and the new redaction of the Avesta reached its definitive conclusion.
That the original Avesta, or old sacred literature, divided on account of its great bulk and heterogeneous contents into many portions and a variety of separate works, had an actual existence in numerous copies and also in the memories of priests, that, although gradually diminishing in bulk, it remained extant during the period of foreign domination and ecclesiastical decay after the time of Alexander, and that it served as a basis for the redaction subsequently made.
But the unity of thought and atmosphere is such as to show that the work is one whole (subject no doubt to a certain amount of redaction and interpolation), and that the apocalyptic part was composed as an introduction to the rest.
It is possible that about 400 a later editor added a few paragraphs.] Such redaction was indeed inevitable in the case of a work which has had a living history as part of a codex of Church law.
From the archaic style in which these mythological tales are usually composed, as well as from the fact that not a few of them are found in Brahmanas of different schools and Vedas, though often with considerable variations, it seems pretty evident that the groundwork of them must go back to times preceding the composition or final redaction of the existing Brahmanas.
Meanwhile, if agadic exegesis was popular in the centuries following the redaction of the Mishna, the study of halakhah Talmud.
The influence of the Deuteronomic tradition in redaction is seen in such passages as Genesis xxxiii.
The date of the redaction (which was probably made by some learned burgess) may well have been the reign of Baldwin III., as Kugler suggests: he was the first native king, and a king learned in the law; but Beugnot would refer the assizes to the years immediately preceding Saladin's capture of Jerusalem.
He soon became intimate with Schleiermacher and de Wette, and was associated with them in 1819 in the redaction of the Theologische Zeitschrift.
The Evangelium de Nativitate Mariae is a redaction of the latter.
Is certainly later than the Elohistic redaction of books II.
K.) Jehovistic. We can thus distinguish the following steps in the redaction: (a) the formation of a Davidic collection (book I.) with a closing doxology; (b) a second Davidic collection (li.
- lxxxiii.); (d) an Elohistic redaction and combination of (b) and (c); (e) the addition of a non-Elohistic supplement to (d) with a doxology; (f) a collection later than (d), consisting of books IV.
Are, as we have seen, later than the Elohistic redaction of books II.
The second collection of " Davidic " psalms, as well as the Korahite and Asaphic psalms, have been subjected to an Elohistic redaction, for which we must find a reason if the history of the Psalter is to be written.
And further, if the Elohistic redaction was due merely to a desire to avoid pronouncing the divine name, why was not the presumably earlier collection of psalms in book I.
In the final compilation, or perhaps in a subsequent redaction, some alterations were made in the original order, some notes were added describing the circumstances in which various psalms had been composed, and lastly, in order to assimilate the outward form of the Psalter to that of the Pentateuch, the three collections were divided into five books.
The final redaction is probably to be dated between the years 140 and 130 B.C.
The redaction of the Mishna was completed under him, and some of his sayings are incorporated therein (Aboth ii.
It is not improbable that it represents a free and individual working over of the original Fescamp version, and that in its later shape it was intended to form, and did at one time form, the Quest section of the cyclic redaction of the Arthurian prose romances, being dislodged from this position by the Galahad Quese.
Others, like the Ascension of Isaiah, betray the handiwork of successive editors, and are accordingly to be explained on the "redaction hypothesis."
Redaction Hypothesis.-Suggestions, as we have already observed, had been made in this direction, but it was not till Weizsacker (Theol.
6 (pp. 56-129), a redaction of the work in A.D.
Next it is noteworthy that in the second scheme here given Volter has abandoned his theory of a redaction hypothesis in favour of a sources hypothesis--a redactor.
In the above work we have a combination of the redaction and sources hypotheses.
Is an excellent specimen of the redaction to which older narratives were submitted; cf.
1-9, 13 sqq., were evidently incorporated after the Deuteronomic redaction of the books of Samuel (K.
The main redaction of Judges and Kings was made under the influence of the ideas which characterize Deuteronomy, that is, after the reforms ascribed to Josiah (2 Kings xxiii.); but in Samuel the " Deuteronomistic " hand is much less prominent and the chronological system which runs through Judges and Kings occurs only sporadically.
The first step is the recognition of a specific Deuteronomic redaction in Joshua-Kings, an intricate process which extended into the post-exilic age.4 Certain phenomena suggest that the first compilation was made outside Judah-in Israel, whereas others represent a Judaean and anti-Israelite feeling.
All these passages are now due to D; but not only is Deuteronomy itself composite, a twofold redaction can be traced in Judges, Samuel and Kings, thus involving the deeper literary problems of Joshua with the historical books generally.'
There is no reason for supposing that Joinville indulged in various editions, such as those which have given Kervyn de Lettenhove and Simeon Luce so much trouble, and which make so vast a difference between the first and the last redaction of the chronicler of the Hundred Years' War.
The collection, however, has clearly undergone more than one redaction before reaching its final form.
Rich as its romanceiro is, its volume is far less than the Spanish, but the cancioneiros remain to prove that the early love songs of the whole Peninsula were written in Portuguese, while the primitive prose redaction of Amadis, the prototype of all romances of chivalry, was almost certainly made in Portugal, and a native of the same country produced in the Diana of Montemor (Montemayor) the masterpiece of the pastoral novel.
The old stories of Samson the Danite have been scarcely touched by the redaction (xiii.
10-26 originally stood in a different connexion, and was misplaced at some stage in the redaction of the Hexateuch, does not help us, since it would still have to be admitted that the editor to whom we owed the present form of the chapter identified this little code of religious observances with the Ten Words.
This redaction, commonly called al-sohof (" the leaves "), had from the first no canonical authority; and its internal arrangement can only be conjectured.
It now appears highly probable that this second redaction took this simple form: Zaid read off from the codex which he had previously written, and his associates, simultaneously or successively, wrote one copy each to his dictation.
Be that as it may, it is impossible now to distinguish in the present form of the book what belongs to the first redaction from what is due to the second.