Verba sentence example
- The Gathas alone within the Avesta make claim to be the ipsissima verba of the prophet; in the rest of that work they are put into Zoroaster's own mouth (Yasna, 9, 1) and are expressly called "the Gathas of the holy Zoroaster" (Yasna, 57, 8).
- One of these, Summa de assumpto homine, is of a theological character, dealing with the humanity of Christ; the other, Summa de matrimonio, is a legal argument, to the effect that the essential fact in marriage is neither, as Gratian maintains, the copula, nor, as Peter Lombard, consent by verba de praesenti, but mutual traditio.
- As stated above, a paraphrase of Jesus ' saying is ipsissima vox and just as historically viable as ipsissima verba.
- Jordanes professes to have had the work of Cassiodorus in his hands for but three days, and to reproduce the sense not the words; but his book, short as it is, evidently contains long verbatim extracts from the earlier author, and it may be suspected that the story of the triduana lectio and the apology quamvis verba non recolo, possibly even the friendly invitation of Castalius, are mere blinds to cover his own entire want of originality.
- De nugis is a comparatively small book; if it were difficult to find leisure for that, much more would it have been difficult to find the time requisite for the composition of one only of the many long-winded romances which have been fathered on Map. Giraldus Cambrensis, with whom he was on most friendly terms, and who frequently refers to and quotes him, records a speech in which Map contrasted Giraldus' labours with his own, apparently to the disadvantage of the latter, "vos scripta dedistis, et nos verba" - a phrase which has been interpreted as meaning that Map himself had produced no literary work.Advertisement
- So, too, his great work on penance gave equal offence to the Jesuits and to Port-Royal, and even after his death, in 1659, the polemical vehemence of his Exercitationes biblicae, and the exaggeration of his assertion "apud neotericos Haereticos verba Scripturarum non esse integra, non superficiem, non folia, nedum sensum, medullam et radicem rationis" long led Protestants to treat his valuable contributions to the history of the Hebrew text as a mere utterance of Popish prejudice.