In some foreign words like cicala the ch- (tsh) value is given to c. In the transliteration of foreign languages also it receives different values, having that of tsh in the transliteration of Sanskrit and of is in various Slavonic dialects.
But it is easy to imagine that some confusion may have arisen in the transliteration of the name into Greek, and that the place really indicated is Khersa, near the middle of the eastern shore of the lake.
Aramaic endorsements on business documents repeating in Aramaic transliteration the names of parties mentioned in the texts have also been of service in fixing the phonetic readings of names.
A peculiar feature of his translation is his excessive use of transliteration, but, apart from this, his work has many points of contact with the Septuagint, which it closely resembles in style; hence it is not surprising to find that later MSS.
For the sake of homogeneity the articles on these persons or places are also given under these forms, but in such cases, the exact forms, according to the system of transliteration adopted, are there given in addition.
Below are (t) the transliteration of the symbols; (2) the Greek words, both like the Cyprian reading from right to left.
4, is a corrupt transliteration of n.
Since then much progress has been made in the publication of the complete MSS., scientific and other, whether with adequate critical apparatus or in the form of mere facsimile without transliteration or comment.
- Institut de France: seventeen MSS., all published with transliteration and notes by C. Ravaisson-Mollien (6 vols., Paris, 1880-1891).
- The agitation for the transliteration of the alphabet, the elimination of all non-Latin words from the language and the ostracism of the old literature, completely crippled all literary activity, first in Transylvania and then in Rumania.
Origen gives a transliteration of " its semitic title," I and Jerome says distinctly: " The First Book of Maccabees I found in Hebrew."
Some time must elapse before absolute uniformity in the transliteration of these proper names is to be expected; and since different scholars still adopt varying spellings of Babylonian and Assyrian proper names, it has been considered undesirable in this work to ignore the fact in individual articles contributed by them.
Archivum, a transliteration of Gr.
Autotypes of the MS. with transliteration by Julius Zupitza, were issued by the Early English Text Society in 1882.
The discovery of the now celebrated Code of Khammurabi (Hammurabi)' (hereinafter simply termed 1 For the transliteration of Babylonian and Assyrian names generally, see Babylonia And Assyria, section ix., Proper Names.