The Latin tale by Jean de Haute Seille (Johannes de Alta Silva) in his Dolopathos (ed.
Sargent (Silva of North America) as one of the From Michaux, op. cit.
Besides these we have in the same period the spark telegraph of Reiser, of Don Silva, and of Cavallo, the pith ball telegraph of Francis Ronalds (a model of which is in the collection of telegraph apparatus in the Victoria and Albert Museum), and several others.
He was followed by a Spanish mission under Garcia de Silva, who wrote an interesting account of his travels; and to Sir Dormer Cotton's mission, in 1628, we are indebted for Sir Thomas Herbert's charming narrative.
Sila=Latin silva, Greek i Xi; Temesa, cf.
Only one was executed, a poor, uneducated subaltern militia officer Joaquim Jose da Silva Xavier, nicknamed 0 Tiradentes (the Tooth-puller), the others being imprisoned or banished.
The event most prominent in the history of the city was the conspiracy of 1789, in which several leading citizens were concerned, and for which one of its less influential members, an alferes (ensign) of cavalry named Joaquim Jose da Silva Xavier, nicknamed "Tira-dentes" (teeth-puller), was executed in Rio de Janeiro in 1792.
Another Brazilian historian of recognized merit is Joao Manoel Pereira da Silva, whose historical writings cover the first years of the empire, from its foundation to 1840.
The successful issue of the recent revolution of the English colonies in North America had filled the minds of some of the more educated youth of that province; and in imitation, a project to throw off the Portuguese yoke was formed, - a cavalry officer, Silva Xavier, nicknamed Tiradentes (tooth-drawer), being the chief conspirator.
Pereira da Silva, Varoes illustres do Brazil (2 vols., Paris,1888); Historia da fundacao do imperio brazileiro (Rio de Janeiro, 1877); Segundo Periodo do reinado de D.
Da Rocha Pitta, Historia da America Portugueza (Lisbon, 1730); C. da Silva, L'Oyapock et l'Amazone (2 vols., Paris, 1861); R.
ANTONIO JOSE DA SILVA Portuguese dramatist, known as "the Jew," was born at Rio de Janeiro, but came to Portugal at the age of eight.
His parents, Joao Mendes da Silva and Louren9a Coutinho, were descended from Portuguese Jews who had emigrated to Brazil to escape the Inquisition, but in 1702 that tribunal began to persecute the Marranos in Rio, and in October 1712 Lourenca Coutinho fell a victim.
Moreover Silva possessed a knowledge of stagecraft, and, if he had lived, he might have emancipated the drama in Portugal from its dependence on foreign writers; but the triple licence of the Palace, the Ordinary and the Inquisition, which a play required, crippled spontaneity and freedom.
His works bear the title "operas" because, though written mainly in prose, they contain songs which Silva introduced in imitation of the true operas which then held the fancy of the public. He was also a lyric poet of real merit, combining correctness of form with a pretty inspiration and real feeling.
Quixote have been reprinted in a critical edition with a life of Silva by Dr Mendes dos Remedios (Coimbra, 1905).
Silva is the subject also of several laudatory poems and dramas, one or two of which were composed by Brazilian compatriots.
Wolf, Dom Antonio Jose da Silva (Vienna, 1860); Ernest David, Les Operas du juif Antonio Jose da Silva, 1705-1739 (Paris, 1880); Oliveira Lima, Aspectos de litteratura colonial Brazileira (Leipzig, 1896); Jewish Encyclopedia, vol.
Kohnt, "Bibliography of Works relating to Antonio Jose da Silva and Bibliography of Don Antonio's Compositions" in the Publ.
Grunwald, "Jose da Silva" in Monatsschrift (1880), xxix.
Silva, Ber., 1875, 8, p. 903), and with water and a little sulphuric acid at 180° C., it yields alcohol (E.
Da Silva (b.
The cedar is not mentioned in Evelyn's Silva (1664), but it must have been introduced shortly afterwards.
Sargent (Silva of North America) suggests 160 to 170 as the number of distinguishable species.
According to de Silva, Elizabeth said that she did not believe in the Letters, and that Lethington, who wrote to Cecil on the 21st of June, and sent a verbal message by the bearer, "had behaved badly in the matter," - whether that of the letters, or in general.
In the end of July 1567 the earl of Moray, Mary's brother, passing through London from France, told de Silva, as de Silva reported to his government, that there was proof of Mary's guilt in a letter of three double sheets of paper signed by her.
It may be said that de Silva means "the house in which the explosion was afterwards arranged."
Can we suppose that "the man who had read the letter" invented much of its contents, and told them to Moray, who told de Silva, and told Darnley's father, Lennox, then in or near London?
As has been said, he closely follows Moray's version reported by de Silva in July 1567.
Bruzen Lamartiniere states in his Dictionnaire Geographique that the Gauls and Bretons called it by a word signifying "the forest," which was turned into Latin as Arduenna silva, and he thinks it quite probable that the name was really derived from the Celtic word ardu (dark, obscure).
Sargent, Silva of North America, vol.
Schwarzwald; the Silva Marciana and Abnoba of the Romans), a mountainous district of south-west Germany, having an area of 1844 sq.
1578), Spanish politician, secretary of Don John of Austria, and chiefly notable as having been the victim of one of the mysteries of the 16th century, began life in the household of Ruy Gomez de Silva, prince of Eboli, the most trusted minister of the early years of the reign of Philip II.
Antonio Perez, who was legitimated by an imperial diploma issued at Valladolid in 1542, was, however, believed by many to be in reality the son of Philip's minister, Ruy Gomez de Silva, prince of Eboli, to whom, on the completion of a liberal education at home and abroad, he appears at least to have owed his first introduction to a diplomatic career.'
It was said that there was an early settlement of Volcae Tectosages near the Hercynia Silva in Germany; Tectosages was also the name of one of the three great communities of Gauls who invaded and settled in Asia Minor in the country called after them Galatia.
As protest against the action of President P P g Balmaceda, the vice-president of the senate, Senor Waldo Silva, and the president of the chamber of deputies, Senor Ramon Barros Luco, issued a proclamation appointing Captain Jorje Montt in command of the squadron, and stating that the navy could not recognize the authority of Balmaceda so long as he did not administer public affairs in accordance with the constitutional law of Chile.
The majority of the members of the chambers sided with this movement, and on the 7th of January Senores Waldo Silva, Barros Luco and a number of senators and deputies embarked on board the Chilean warship " Blanco Encalada," accompanied by the " Esmeralda " and " O'Higgins " and other vessels, sailing out of Valparaiso harbour and proceeding northwards to Tarapaca to organize armed resistance against the president (see Chilean Civil War).
Sargent's Silva of North America, vol.
Rebello da Silva (vols.
Da Silva Mendes Leal (v.-ix.) and J.
Da Silva Mendes Leal (12 parts, Lisbon, 1856-1897); Diogo Barbosa Machado, Bibliotheca lusitana (4 vols., Lisbon, 1741-1759); Innocencio da Silva and (after vol.
Rebello da Silva, Historia de Portugal nos seculos XVII.
The fifteen volumes of its Memorias, published from 1721 to 1756, show the excellent work done by its members, among whom were Caetano de Sousa, author of the colossal Historia da Casa Real portugueza, Barbosa Machado, compiler of the invaluable Bibliotheca Lusitana, and Soares da Silva, chronicler of the reign of King John I.
In 1756 Cruz e Silva, with the aid of friends, established the Arcadia Ulysiponense, " to form a school of good sayings and good examples in eloquence and poetry."
Their conventionality sets the lyrics of Cruz e Silva on a lower plane, but in the Hyssope he improves on the Lutrin of Boileau.
The Operas portuguezas of Antonio Jose da Silva, produced between 1733 and 1741, owe their name to the fact that arias, minuets and modinhas were interspersed with the prose dialogue, and if neither the plots, style, nor language are remarkable, they have a real comic force and a certain originality.
Silva is the legitimate representative in the 18th century of the popular theatre inaugurated by Gil Vicente, and though born in Brazil, whence he brought the modinha, he is essentially a national writer.
And A ultimo corrida de touros reaes em Salvaterra by Rebello da Silva, and Urn Anno na Corte by the statesman, Andrade Corvo, the first and the last superior books.
Rebello da Silva and the voluminous and brilliant publicists, Latino Coelho and Pinheiro Chagas, wrote at second hand and rank higher as stylists than as historians.
Julio Cesar Machado and Fialho de Almeida made their mark by many humorous publications, and, in the domain of pure literary criticism, mention must be made of Antonio Pedro Lopes de Mendonga, Rebello da Silva, Dr Joaquim de Vasconcellos, Mme Michaelis de Vasconcellos, Silva Pinto, the favourite disciple of Castello Branco, and of Luciano Cordeiro, founder of the Lisbon Geographical Society, whose able monograph, Soror Marianna, vindicated the authenticity of the Letters of a Portuguese Nun and showed Marianna Alcoforado to be their authoress.