There were two Germans and a Russian officer in the room.
She sometimes thought his accent sounded Russian, sometimes Irish.
For the first time, after a fortnight's retreat, the Russian troops had halted and after a fight had not only held the field but had repulsed the French.
Prince Andrew stayed at Brunn with Bilibin, a Russian acquaintance of his in the diplomatic service.
PYATIGORSK, a town and watering-place of Russian Caucasia, in the province of Terek, 141 m.
Germany viewed the Russian mobilization as an act of war and therefore declared war on Russia.
He was well aware that the mass of the Russian nation was on his side.
After a few years the father quarrelled with the Russian government, and went to England, where he obtained a professorship of natural history and the modern languages at the famous nonconformist academy at Warrington.
After a few years' residence at Wilna he resigned his appointment to participate in a scientific expedition projected by the Russian government, and upon the relinquishment of this undertaking became librarian to the elector of Mainz.
He entered the university of GÃ¶ttingen, but soon left, and, taking service in the Austrian army, took part in the Russian campaign of 1812, and fought in the following year at Dresden, Kulm and Leipzig.
On the 16th of January 1547, he was crowned the first Russian tsar by the metropolitan of Moscow; on the 3rd of February in the same year he selected as his wife from among the virgins gathered from all parts of Russia for his inspection, Anastasia Zakharina-Koshkina, the scion of an ancient and noble family better known by its later name of Romanov.
In 1877 it was nearly destroyed by the Russian artillery stationed in the Rumanian town of Giurgevo, on the opposite bank of the Danube.
I think I'll postpone any further subdivision of Germany for now, and instead create a Category:Russian Poland to take the rest of the articles in Category:Poland, Silesia and Prussia, as well as articles that have failed to be categorized (like Warsaw and Lodz).
1714 Seville Cathedral.1785-1790Old English tuning-fork' c. 1715 Imperial Russian Court Church Band..
Austrian troops that had escaped capture at Ulm and had joined Kutuzov at Braunau now separated from the Russian army, and Kutuzov was left with only his own weak and exhausted forces.
Some of them were talking (he heard Russian words), others were eating bread; the more severely wounded looked silently, with the languid interest of sick children, at the envoy hurrying past them.
The Russian Emperor's aide-de-camp is an impostor.
ALEXIUS PETROVICH (1690-1718), Russian tsarevich, the sole surviving son of Peter I.
The wedding was celebrated at Torgau on the 14th of October 1711, in the house of the queen of Poland, and three weeks later the bridegroom was hurried away by his father to Thorn to superintend the provisioning of the Russian troops in Poland.
For the first time the Volga became a Russian river.
The railway by Batoum to Baku by way of Tiflis has tended greatly to turn the channel of commerce from Trebizond into Russian territory, since it helps to open the route to Erivan, Tabriz and the whole of Persia.
CONSTANTINE PETROVICH KAUFMANN (1818-1882), Russian general, was born at Maidani on the 3rd of March 1818.
It was decided to send a deputation of bishops with a letter of greeting to the national council of the Russian Church about to be assembled (60) and certain conditions were laid down for intercommunion with certain of the Churches of the Orthodox Eastern Communion (62) and the "ancient separated Churches of the East" (63-65).
In 1875 a number of Russian Mennonites (descendants of the Anabaptists of the Reformation) came to the r.
There are two sorts - the common, and the Jersey or Russian, the latter being much larger and less pungent.
ARTAMON SERGYEEVICH (MATVYEEV - 1682), Russian statesman and reformer, was one of the greatest of the precursors of Peter the Great.
He rallied the Bulgarian army, now deprived of its Russian officers, to resist the Servian invasion, and after a brilliant victory at Slivnitza (November 19) pursued King Milan into Servian territory as far as Pirot, which he captured (November 27).
He soon, however, returned to Bulgaria, owing to the success of the counterrevolution led by Stamboloff, which overthrew the provisional government set up by the Russian party at Sofia.
Rashki), a river which rises south of Erzerum, in the Bingeul-dagh, and flows east through the province of Erzerum, across the Pasin plateau, and then through Russian Armenia, passing between Mount Ararat and Erivan, and forming the Russo-Persian frontier.
On the mount of Olives are the Russian church, tower and hospice, near the chapel of the Ascension; the French Paternoster church; the Carmelite nunnery; and the Russian church of St Mary Magdalene, near Gethsemane.
Joining a Polish artillery regiment in the French service, he took part in the Russian campaign of 1812, and subsequently so brilliantly distinguished himself in the defence of Danzig (January - November 1813) that he won the cross of the Legion of Honour.
On returning to Poland he was for a time in the Russian service, but lost his post, and his liberty as well for some time, for his outspokenness.
- After the revolution in Russia, Western (or Russian) Turkestan became a member of the Federation of Soviet Republics.
Few people south of the Balkans dreamed that Bulgaria could be anything but a Russian province, and apprehension was entertained of the results of the union until it was seen that Russia really and entirely disapproved of it.
Then the best was made of it, and for some years the sultan preserved towards Bulgaria an attitude skilfully calculated so as to avoid running counter either to Russian or to German wishes.
The vilayet suffered severely during the Russian occupation of 1878, when, apart from the natural dislocation of commerce, many of the Moslem cultivators emigrated to Asia Minor, to be free from their alien rulers.
Of an Austro-Russian army, led by that strange but magnetic being, Suvarov, decided the campaign in northern Italy.
A month later the ambitious young general, Joubert, who took over Moreaus command and raffled part of Macdonalds following, was utterly routed by the Austro-Russian army at Novi (August 15) with the loss of 12,000 men.
He sent Joseph Bonaparte and Massna southwards with a strong column, compelled the Anglo-Russian forces to evacuati Naples, and occupied the south of the peninsula with littli opposition except at the fortress of Gaeta.
Yet after these warlike declarations and after the signing of a military convention at Turin, the king agreeing to all the conditions proposed by Napoleon, the latter suddenly became pacific again, and adopted the Russian suggestion that Italian affairs should be settled by a congress.
The AustroGerman alliance of 1879 formally guaranteed the territory of the contracting parties, but Austria could not count upon effectual help from Germany in case of war, since Russian attack upon Austria would certainly have been followed by French attack upon Germany.
Guaranteed thus against Russian attack, Italy became in the eyes of the central powers a negligible quantity, and was treated accordingly.
Towards Prince Bjsmarck Robilant maintained an attitude of dignified independence, and as, in the spring of 1886, the moment for the renewal of the triple alliance drew near, he profited by the development of the Bulgarian crisis and the threatened Franco-Russian understanding to secure from the central powers something more than the bare territorial guarantee of the original treaty.
De Giers in October 1891, when the Russian statesman was apprised of the entirely defensive nature of Italian engagements under the triple alliance.
The acceptance by the powers of the Murzsteg programme and the appointment of Austrian and Russian financial agents in Macedonia was an advantage for Austria and a set-back for Italy; hut the latter scored a success in the appointment of General de Giorgis as commander of the international Macedonian gendarmerie; she also obtained, with the support of Great Britain, France and Russia, the assignment of the partly Albanian district of Monastir to the Italian officers of that corps.
After the taking of Constantinople in 1452, the Russian metropolitans were always chosen and consecrated in Russia, appeals ceased, and Moscow became de facto autocephalous (Joyce, ubi sup. p. 379; Mouravieff, op. cit.
In 1069 he succeeded in placing Izaslaus on the throne of Kiev, thereby confirming Poland's overlordship over Russia and enabling Boleslaus to chastise his other enemies, Bohemia among them, with the co-operation of his Russian auxiliaries.
STRELITZ (Strjeltsi), a body of Russian household troops originally raised by the tsar Ivan the Terrible in the middle of the 16th century.
At that moment Anna Pavlovna came up and, looking severely at Pierre, asked the Italian how he stood Russian climate.
And Prince Hippolyte began to tell his story in such Russian as a Frenchman would speak after spending about a year in Russia.
Though it was unintelligible why he had told it, or why it had to be told in Russian, still Anna Pavlovna and the others appreciated Prince Hippolyte's social tact in so agreeably ending Pierre's unpleasant and unamiable outburst.
Hippolyte spluttered again, and amid his laughter said, And you were saying that the Russian ladies are not equal to the French?
"Well, then, old chap, mon tres honorable Alphonse Karlovich," said Shinshin, laughing ironically and mixing the most ordinary Russian expressions with the choicest French phrases--which was a peculiarity of his speech.
The part of the room behind the columns, with a high silk-curtained mahogany bedstead on one side and on the other an immense case containing icons, was brightly illuminated with red light like a Russian church during evening service.
Prince Andrew, seeing that his father insisted, began--at first reluctantly, but gradually with more and more animation, and from habit changing unconsciously from Russian to French as he went on--to explain the plan of operation for the coming campaign.
Beside Kutuzov sat an Austrian general, in a white uniform that looked strange among the Russian black ones.
There they all seemed to be Poles--all under the Russian crown--but here they're all regular Germans.
When he saw Mack and heard the details of his disaster he understood that half the campaign was lost, understood all the difficulties of the Russian army's position, and vividly imagined what awaited it and the part he would have to play.
Involuntarily he felt a joyful agitation at the thought of the humiliation of arrogant Austria and that in a week's time he might, perhaps, see and take part in the first Russian encounter with the French since Suvorov met them.
He feared that Bonaparte's genius might outweigh all the courage of the Russian troops, and at the same time could not admit the idea of his hero being disgraced.
On October 23 the Russian troops were crossing the river Enns.
At midday the Russian baggage train, the artillery, and columns of troops were defiling through the town of Enns on both sides of the bridge.
The wide expanse that opened out before the heights on which the Russian batteries stood guarding the bridge was at times veiled by a diaphanous curtain of slanting rain, and then, suddenly spread out in the sunlight, far-distant objects could be clearly seen glittering as though freshly varnished.
Down below, the little town could be seen with its white, red-roofed houses, its cathedral, and its bridge, on both sides of which streamed jostling masses of Russian troops.
At one of the post stations he overtook a convoy of Russian wounded.
The Russian officer in charge of the transport lolled back in the front cart, shouting and scolding a soldier with coarse abuse.
The adjutant by his elaborate courtesy appeared to wish to ward off any attempt at familiarity on the part of the Russian messenger.
Besides it was pleasant, after his reception by the Austrians, to speak if not in Russian (for they were speaking French) at least with a Russian who would, he supposed, share the general Russian antipathy to the Austrians which was then particularly strong.
His thin, worn, sallow face was covered with deep wrinkles, which always looked as clean and well washed as the tips of one's fingers after a Russian bath.
* "But my dear fellow, with all my respect for the Orthodox Russian army, I must say that your victory was not particularly victorious."
Even I, a poor secretary of the Russian Embassy, do not feel any need in token of my joy to give my Franz a thaler, or let him go with his Liebchen to the Prater...
Then the Russian ambassador took him by the shoulder, led him to the window, and began to talk to him.
Near Hetzelsdorf Prince Andrew struck the high road along which the Russian army was moving with great haste and in the greatest disorder.
"Here is our dear Orthodox Russian army," thought Bolkonski, recalling Bilibin's words.
Another emissary rode to the Russian line to announce the peace negotiations and to offer the Russian army the three days' truce.
March on, destroy the Russian army....
And Dolokhov swore at him in coarse soldier's Russian and shouldering his musket walked away.
It was true that a view over nearly the whole Russian position and the greater part of the enemy's opened out from this battery.
Lemarrois had just arrived at a gallop with Bonaparte's stern letter, and Murat, humiliated and anxious to expiate his fault, had at once moved his forces to attack the center and outflank both the Russian wings, hoping before evening and before the arrival of the Emperor to crush the contemptible detachment that stood before him.
In among the hindmost of these men wearing similar shakos was a Russian hussar.
Behind these were some Russian sharpshooters.
But at that moment the French who were attacking, suddenly and without any apparent reason, ran back and disappeared from the outskirts, and Russian sharpshooters showed themselves in the copse.
On the contrary, the energetic action of that battery led the French to suppose that here--in the center--the main Russian forces were concentrated.
He looked at the snowflakes fluttering above the fire and remembered a Russian winter at his warm, bright home, his fluffy fur coat, his quickly gliding sleigh, his healthy body, and all the affection and care of his family.
And now he, a real Russian prince, had appeared.
On the twelfth of November, Kutuzov's active army, in camp before Olmutz, was preparing to be reviewed next day by the two Emperors--the Russian and the Austrian.
Oh, you petisenfans, allay cushay dormir! he exclaimed, imitating his Russian nurse's French, at which he and Boris used to laugh long ago.
The two Emperors, the Russian with his heir the Tsarevich, and the Austrian with the Archduke, inspected the allied army of eighty thousand men.
When he entered, Prince Andrew, his eyes drooping contemptuously (with that peculiar expression of polite weariness which plainly says, "If it were not my duty I would not talk to you for a moment"), was listening to an old Russian general with decorations, who stood very erect, almost on tiptoe, with a soldier's obsequious expression on his purple face, reporting something.
"Very well, then, be so good as to wait," said Prince Andrew to the general, in Russian, speaking with the French intonation he affected when he wished to speak contemptuously, and noticing Boris, Prince Andrew, paying no more heed to the general who ran after him imploring him to hear something more, nodded and turned to him with a cheerful smile.
This combination of Austrian precision with Russian valor--what more could be wished for?
He really was in love with the Tsar and the glory of the Russian arms and the hope of future triumph.
And he was not the only man to experience that feeling during those memorable days preceding the battle of Austerlitz: nine tenths of the men in the Russian army were then in love, though less ecstatically, with their Tsar and the glory of the Russian arms.
Whether tomorrow brings victory or defeat, the glory of our Russian arms is secure.
Except your Kutuzov, there is not a single Russian in command of a column!
The Russian army is advancing against you to avenge the Austrian army of Ulm.
Austrian column guides were moving in and out among the Russian troops and served as heralds of the advance.
At the front an altercation occurred between an Austrian guide and a Russian general.
He gazed silently at the hills which seemed to rise out of the sea of mist and on which the Russian troops were moving in the distance, and he listened to the sounds of firing in the valley.
Part of the Russian force had already descended into the valley toward the ponds and lakes and part were leaving these Pratzen Heights which he intended to attack and regarded as the key to the position.
He saw over the mist that in a hollow between two hills near the village of Pratzen, the Russian columns, their bayonets glittering, were moving continuously in one direction toward the valley and disappearing one after another into the mist.
From information he had received the evening before, from the sound of wheels and footsteps heard by the outposts during the night, by the disorderly movement of the Russian columns, and from all indications, he saw clearly that the allies believed him to be far away in front of them, and that the columns moving near Pratzen constituted the center of the Russian army, and that that center was already sufficiently weakened to be successfully attacked.
The marshals, accompanied by adjutants, galloped off in different directions, and a few minutes later the chief forces of the French army moved rapidly toward those Pratzen Heights which were being more and more denuded by Russian troops moving down the valley to their left.
Just then at a distance behind Kutuzov was heard the sound of regiments saluting, and this sound rapidly came nearer along the whole extended line of the advancing Russian columns.
In the Emperors' suite were the picked young orderly officers of the Guard and line regiments, Russian and Austrian.
Having forced his way out of the crowd of fugitives, Prince Andrew, trying to keep near Kutuzov, saw on the slope of the hill amid the smoke a Russian battery that was still firing and Frenchmen running toward it.
Higher up stood some Russian infantry, neither moving forward to protect the battery nor backward with the fleeing crowd.
Rostov kept asking as he came up to Russian and Austrian soldiers running in confused crowds across his path.
It's all up now! he was told in Russian, German, and Czech by the crowd of fugitives who understood what was happening as little as he did.
The highroad on which he had come out was thronged with caleches, carriages of all sorts, and Russian and Austrian soldiers of all arms, some wounded and some not.
In the village of Hosjeradek there were Russian troops retiring from the field of battle, who though still in some confusion were less disordered.
When he had ridden about two miles and had passed the last of the Russian troops, he saw, near a kitchen garden with a ditch round it, two men on horseback facing the ditch.
"Fine men!" remarked Napoleon, looking at a dead Russian grenadier, who, with his face buried in the ground and a blackened nape, lay on his stomach with an already stiffened arm flung wide.
He did not regain consciousness till late in the day, when with other wounded and captured Russian officers he was carried to the hospital.
"There are so many prisoners today, nearly the whole Russian army, that he is probably tired of them," said another officer.
They say this one is the commander of all the Emperor Alexander's Guards, said the first one, indicating a Russian officer in the white uniform of the Horse Guards.
Reasons were found for the incredible, unheard- of, and impossible event of a Russian defeat, everything became clear, and in all corners of Moscow the same things began to be said.
In his person, honor was shown to a simple fighting Russian soldier without connections and intrigues, and to one who was associated by memories of the Italian campaign with the name of Suvorov.
All Moscow repeated Prince Dolgorukov's saying: "If you go on modeling and modeling you must get smeared with clay," suggesting consolation for our defeat by the memory of former victories; and the words of Rostopchin, that French soldiers have to be incited to battle by highfalutin words, and Germans by logical arguments to show them that it is more dangerous to run away than to advance, but that Russian soldiers only need to be restrained and held back!
He had no lambskin cap on his head, nor had he a loaded whip over his shoulder, as when Rostov had seen him on the eve of the battle of Austerlitz, but wore a tight new uniform with Russian and foreign Orders, and the Star of St. George on his left breast.
Killed in battle, where the best of Russian men and Russia's glory were led to destruction.
The war was flaming up and nearing the Russian frontier.
But as it turns out, just at that moment a third enemy rises before us--namely the Orthodox Russian soldiers, loudly demanding bread, meat, biscuits, fodder, and whatnot!
I have promised myself not to serve again in the active Russian army.
And I won't--not even if Bonaparte were here at Smolensk threatening Bald Hills--even then I wouldn't serve in the Russian army!
On the stairs he met a Russian army doctor smoking a cigar.
The doctor was followed by a Russian assistant.
On the thirteenth of June the French and Russian Emperors arrived in Tilsit.
He stopped at the threshold and asked in Russian whether Drubetskoy lived there.
Zhilinski evidently did not receive this new Russian person very willingly into his circle and did not speak to Rostov.
In his civilian clothes and a round hat, he wandered about the town, staring at the French and their uniforms and at the streets and houses where the Russian and French Emperors were staying.
"To whom shall it be given?" the Emperor Alexander asked Koslovski, in Russian in a low voice.
Officious hands, Russian and French, immediately seized the cross and fastened it to the uniform.
Russian and French officers embraced him, congratulated him, and pressed his hands.
A rumble of Russian and French voices and laughter filled the air round the tables in the square.
But besides considerations of foreign policy, the attention of Russian society was at that time keenly directed on the internal changes that were being undertaken in all the departments of government.
"Si vous envisagez la question sous ce point de vue," * he began, pronouncing French with evident difficulty, and speaking even slower than in Russian but quite calmly.
He did not think of doubting Freemasonry itself, but suspected that Russian Masonry had taken a wrong path and deviated from its original principles.
He recalled his labors on the Legal Code, and how painstakingly he had translated the articles of the Roman and French codes into Russian, and he felt ashamed of himself.
Where, how, and when had this young countess, educated by an emigree French governess, imbibed from the Russian air she breathed that spirit and obtained that manner which the pas de chale * would, one would have supposed, long ago have effaced?
But the spirit and the movements were those inimitable and unteachable Russian ones that "Uncle" had expected of her.
For Moscow society Pierre was the nicest, kindest, most intellectual, merriest, and most magnanimous of cranks, a heedless, genial nobleman of the old Russian type.
On the twelfth of June, 1812, the forces of Western Europe crossed the Russian frontier and war began, that is, an event took place opposed to human reason and to human nature.
The very day that Napoleon issued the order to cross the Niemen, and his vanguard, driving off the Cossacks, crossed the Russian frontier, Alexander spent the evening at the entertainment given by his aides-de- camp at Bennigsen's country house.
Countess Bezukhova was present among other Russian ladies who had followed the sovereign from Petersburg to Vilna and eclipsed the refined Polish ladies by her massive, so-called Russian type of beauty.
Yesterday I learned that, despite the loyalty with which I have kept my engagements with Your Majesty, your troops have crossed the Russian frontier, and I have this moment received from Petersburg a note, in which Count Lauriston informs me, as a reason for this aggression, that Your Majesty has considered yourself to be in a state of war with me from the time Prince Kuragin asked for his passports.
Having set off in the small hours of the fourteenth, accompanied by a bugler and two Cossacks, Balashev reached the French outposts at the village of Rykonty, on the Russian side of the Niemen, by dawn.
The noncommissioned officer began talking with his comrades about regimental matters without looking at the Russian general.
The Russian Cossacks and bugler and the French hussars looked silently at one another from time to time.
They rode through the village of Rykonty, past tethered French hussar horses, past sentinels and men who saluted their colonel and stared with curiosity at a Russian uniform, and came out at the other end of the village.
On seeing the Russian general he threw back his head, with its long hair curling to his shoulders, in a majestically royal manner, and looked inquiringly at the French colonel.
He became still more absorbed in his task when the Russian general entered, and after glancing over his spectacles at Balashev's face, which was animated by the beauty of the morning and by his talk with Murat, he did not rise or even stir, but scowled still more and sneered malevolently.
Duroc said that Napoleon would receive the Russian general before going for his ride.
Balashev went into a small reception room, one door of which led into a study, the very one from which the Russian Emperor had dispatched him on his mission.
And he began clearly and concisely to explain his reasons for dissatisfaction with the Russian government.
When Napoleon, having finished speaking, looked inquiringly at the Russian envoy, Balashev began a speech he had prepared long before: Sire!
Balashev remembered these words, "So long as a single armed foe remains on Russian soil," but some complex feeling restrained him.
Balashev, feeling it incumbent on him to reply, said that from the Russian side things did not appear in so gloomy a light.
In the course of conversation he mentioned Moscow and questioned Balashev about the Russian capital, not merely as an interested traveler asks about a new city he intends to visit, but as if convinced that Balashev, as a Russian, must be flattered by his curiosity.
Dessalles, the tutor he had brought from Switzerland, was wearing a coat of Russian cut and talking broken Russian to the servants, but was still the same narrowly intelligent, conscientious, and pedantic preceptor.
Everyone was dissatisfied with the general course of affairs in the Russian army, but no one anticipated any danger of invasion of the Russian provinces, and no one thought the war would extend farther than the western, the Polish, provinces.
At first sight, Pfuel, in his ill-made uniform of a Russian general, which fitted him badly like a fancy costume, seemed familiar to Prince Andrew, though he saw him now for the first time.
A Russian is self-assured just because he knows nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be known.
"Lord God of might, God of our salvation!" began the priest in that voice, clear, not grandiloquent but mild, in which only the Slav clergy read and which acts so irresistibly on a Russian heart.
In the first place, I tell you we have no right to question the Emperor about that, and secondly, if the Russian nobility had that right, the Emperor could not answer such a question.
Glinka, the editor of the Russian Messenger, who was recognized (cries of "author! author!" were heard in the crowd), said that "hell must be repulsed by hell," and that he had seen a child smiling at lightning flashes and thunderclaps, but "we will not be that child."
I never doubted the devotion of the Russian nobles, but today it has surpassed my expectations.
But all these hints at what happened, both from the French side and the Russian, are advanced only because they fit in with the event.
Our Emperor joined the army to encourage it to defend every inch of Russian soil and not to retreat.
So thought the Emperor, and the Russian commanders and people were still more provoked at the thought that our forces were retreating into the depths of the country.
And by this visit of the Emperor to Moscow the strength of the Russian army was trebled.
Headquarters are so full of Germans that a Russian cannot exist and there is no sense in anything.
Princess Mary spent half of every day with little Nicholas, watching his lessons, teaching him Russian and music herself, and talking to Dessalles; the rest of the day she spent over her books, with her old nurse, or with "God's folk" who sometimes came by the back door to see her.
He is as right as other historians who look for the explanation of historic events in the will of one man; he is as right as the Russian historians who maintain that Napoleon was drawn to Moscow by the skill of the Russian commanders.
Berthier, his chief of staff, dropped behind to question a Russian prisoner captured by the cavalry.
Mademoiselle Bourienne took from her reticule a proclamation (not printed on ordinary Russian paper) of General Rameau's, telling people not to leave their homes and that the French authorities would afford them proper protection.
For the last three days Bogucharovo had lain between the two hostile armies, so that it was as easy for the Russian rearguard to get to it as for the French vanguard; Rostov, as a careful squadron commander, wished to take such provisions as remained at Bogucharovo before the French could get them.
And above all," thought Prince Andrew, "one believes in him because he's Russian, despite the novel by Genlis and the French proverbs, and because his voice shook when he said: 'What they have brought us to!' and had a sob in it when he said he would 'make them eat horseflesh!'"
In the corner room at the club, members gathered to read these broadsheets, and some liked the way Karpushka jeered at the French, saying: They will swell up with Russian cabbage, burst with our buckwheat porridge, and choke themselves with cabbage soup.
"Another forfeit for a Gallicism," said a Russian writer who was present.
"Eh, mounseer, Russian sauce seems to be sour to a Frenchman... sets his teeth on edge!" said a wrinkled clerk who was standing behind Pierre, when the Frenchman began to cry.
The Russian army, they say, in its retreat from Smolensk sought out for itself the best position for a general engagement and found such a position at Borodino.
On the twenty-fourth, we are told, Napoleon attacked this advanced post and took it, and, on the twenty-sixth, attacked the whole Russian army, which was in position on the field of Borodino.
Napoleon, riding to Valuevo on the twenty-fourth, did not see (as the history books say he did) the position of the Russians from Utitsa to Borodino (he could not have seen that position because it did not exist), nor did he see an advanced post of the Russian army, but while pursuing the Russian rearguard he came upon the left flank of the Russian position--at the Shevardino Redoubt--and unexpectedly for the Russians moved his army across the Kolocha.
By crossing to the other side of the Kolocha to the left of the highroad, Napoleon shifted the whole forthcoming battle from right to left (looking from the Russian side) and transferred it to the plain between Utitsa, Semenovsk, and Borodino--a plain no more advantageous as a position than any other plain in Russia--and there the whole battle of the twenty-sixth of August took place.
For me tomorrow means this: a Russian army of a hundred thousand and a French army of a hundred thousand have met to fight, and the thing is that these two hundred thousand men will fight and the side that fights more fiercely and spares itself least will win.
So much the worse for the Russian army....
Having listened to a suggestion from Davout, who was now called Prince d'Eckmuhl, to turn the Russian left wing, Napoleon said it should not be done, without explaining why not.
Having inspected the country opposite the Shevardino Redoubt, Napoleon pondered a little in silence and then indicated the spots where two batteries should be set up by the morrow to act against the Russian entrenchments, and the places where, in line with them, the field artillery should be placed.
In the disposition it is said first that the batteries placed on the spot chosen by Napoleon, with the guns of Pernetti and Fouche; which were to come in line with them, 102 guns in all, were to open fire and shower shells on the Russian fleches and redoubts.
The second order was that Poniatowski, moving to the village through the wood, should turn the Russian left flank.
This could not be done and was not done, because Poniatowski, advancing on the village through the wood, met Tuchkov there barring his way, and could not and did not turn the Russian position.
Near by, the campfires were dimly burning among the French Guards, and in the distance those of the Russian line shone through the smoke.
But not only was it impossible to make out what was happening from where he was standing down below, or from the knoll above on which some of his generals had taken their stand, but even from the fleches themselves--in which by this time there were now Russian and now French soldiers, alternately or together, dead, wounded, alive, frightened, or maddened-- even at those fleches themselves it was impossible to make out what was taking place.
How can they need reinforcements when they already have half the army directed against a weak, unentrenched Russian wing?
Kutuzov was in Gorki, near the center of the Russian position.
The French invaders, like an infuriated animal that has in its onslaught received a mortal wound, felt that they were perishing, but could not stop, any more than the Russian army, weaker by one half, could help swerving.
The Russian army and people avoided a collision till Smolensk was reached, and again from Smolensk to Borodino.
The more the Russian army retreated the more fiercely a spirit of hatred of the enemy flared up, and while it retreated the army increased and consolidated.
On the evening of the twenty-sixth of August, Kutuzov and the whole Russian army were convinced that the battle of Borodino was a victory.
(This Frenchman and one of the German princes serving with the Russian army were discussing the siege of Saragossa and considering the possibility of defending Moscow in a similar manner.)
Bennigsen, who had chosen the position, warmly displayed his Russian patriotism (Kutuzov could not listen to this without wincing) by insisting that Moscow must be defended.
Admitting the view of Barclay and others that a defensive battle at Fili was impossible, but imbued with Russian patriotism and the love of Moscow, he proposed to move troops from the right to the left flank during the night and attack the French right flank the following day.
Every Russian might have predicted it, not by reasoning but by the feeling implanted in each of us and in our fathers.
The same thing that took place in Moscow had happened in all the towns and villages on Russian soil beginning with Smolensk, without the participation of Count Rostopchin and his broadsheets.
The first people to go away were the rich educated people who knew quite well that Vienna and Berlin had remained intact and that during Napoleon's occupation the inhabitants had spent their time pleasantly in the company of the charming Frenchmen whom the Russians, and especially the Russian ladies, then liked so much.
She consulted a Russian priest as to the possibility of divorce and remarriage during a husband's lifetime, and the priest told her that it was impossible, and to her delight showed her a text in the Gospel which (as it seemed to him) plainly forbids remarriage while the husband is alive.
She turned everything out and began quickly repacking, deciding that the inferior Russian carpets and unnecessary crockery should not be taken at all.
But in general I can tell you, Papa, that such a heroic spirit, the truly antique valor of the Russian army, which they--which it" (he corrected himself) "has shown or displayed in the battle of the twenty-sixth-- there are no words worthy to do it justice!
I tell you, Papa" (he smote himself on the breast as a general he had heard speaking had done, but Berg did it a trifle late for he should have struck his breast at the words "Russian army"), "I tell you frankly that we, the commanders, far from having to urge the men on or anything of that kind, could hardly restrain those... those... yes, those exploits of antique valor," he went on rapidly.
"Altogether such heroism as was displayed by the Russian warriors cannot be imagined or adequately praised!" said Berg, glancing round at Natasha, and as if anxious to conciliate her, replying to her intent look with a smile.
In his imagination he appointed days for assemblies at the palace of the Tsars, at which Russian notables and his own would mingle.
The Russian troops were passing through Moscow from two o'clock at night till two in the afternoon and bore away with them the wounded and the last of the inhabitants who were leaving.
"An officer, I have to see him," came the reply in a pleasant, well-bred Russian voice.
He alone of all the Russians has disgraced the Russian name, he has caused Moscow to perish, said Rostopchin in a sharp, even voice, but suddenly he glanced down at Vereshchagin who continued to stand in the same submissive attitude.
The porter, listening in perplexity to the unfamiliar Polish accent and not realizing that the interpreter was speaking Russian, did not understand what was being said to him and slipped behind the others.
Murat approached the interpreter and told him to ask where the Russian army was.
The other was that vague and quite Russian feeling of contempt for everything conventional, artificial, and human--for everything the majority of men regard as the greatest good in the world.
"I am Russian," he said quickly.
"A Frenchman or a Russian prince incognito," said the officer, looking at Pierre's fine though dirty linen and at the ring on his finger.
Well, if you hadn't told me you were Russian, I should have wagered that you were Parisian!
A little man in Russian civilian clothes rode out from the ranks, and by his clothes and manner of speaking Pierre at once knew him to be a French salesman from one of the Moscow shops.
After marching through a number of streets the patrol arrested five more Russian suspects: a small shopkeeper, two seminary students, a peasant, and a house serf, besides several looters.
The Empress Elisabeth, however, when asked what instructions she would be pleased to give--with her characteristic Russian patriotism had replied that she could give no directions about state institutions for that was the affair of the sovereign, but as far as she personally was concerned she would be the last to quit Petersburg.
Mention was made in Kutuzov's report of the Russian losses, among which figured the names of Tuchkov, Bagration, and Kutaysov.
This messenger was Michaud, a Frenchman who did not know Russian, but who was quoique etranger, russe de coeur et d'ame, * as he said of himself.
* Though a foreigner, Russian in heart and soul.
They are burning for the combat," declared this representative of the Russian nation, "and to prove to Your Majesty by the sacrifice of their lives how devoted they are...."
When he heard these words and saw the expression of firm resolution in the Emperor's eyes, Michaud--quoique etranger, russe de coeur et d'ame-- at that solemn moment felt himself enraptured by all that he had heard (as he used afterwards to say), and gave expression to his own feelings and those of the Russian people whose representative he considered himself to be, in the following words:
Those who tried to understand the general course of events and to take part in it by self-sacrifice and heroism were the most useless members of society, they saw everything upside down, and all they did for the common good turned out to be useless and foolish--like Pierre's and Mamonov's regiments which looted Russian villages, and the lint the young ladies prepared and that never reached the wounded, and so on.
Among the men was an Italian prisoner, an officer of the French army; and Nicholas felt that the presence of that prisoner enhanced his own importance as a Russian hero.
A few days before his departure a special thanksgiving, at which Nicholas was present, was held in the cathedral for the Russian victory.
"He is a Russian spy," Davout interrupted, addressing another general who was present, but whom Pierre had not noticed.
If the position of the Russian army really began to improve from the time of that march, it does not at all follow that the march was the cause of it.
That flank march might not only have failed to give any advantage to the Russian army, but might in other circumstances have led to its destruction.
If the Russian army at Krasnaya Pakhra had given battle as Bennigsen and Barclay advised?
At the council at Fili the prevailing thought in the minds of the Russian commanders was the one naturally suggesting itself, namely, a direct retreat by the Nizhni road.
Having crossed over, by a forced march, to the Tula road beyond the Pakhra, the Russian commanders intended to remain at Podolsk and had no thought of the Tarutino position; but innumerable circumstances and the reappearance of French troops who had for a time lost touch with the Russians, and projects of giving battle, and above all the abundance of provisions in Kaluga province, obliged our army to turn still more to the south and to cross from the Tula to the Kaluga road and go to Tarutino, which was between the roads along which those supplies lay.
If instead of imagining to ourselves commanders of genius leading the Russian army, we picture that army without any leaders, it could not have done anything but make a return movement toward Moscow, describing an arc in the direction where most provisions were to be found and where the country was richest.
That movement from the Nizhni to the Ryazan, Tula, and Kaluga roads was so natural that even the Russian marauders moved in that direction, and demands were sent from Petersburg for Kutuzov to take his army that way.
During the month that the French troops were pillaging in Moscow and the Russian troops were quietly encamped at Tarutino, a change had taken place in the relative strength of the two armies--both in spirit and in number--as a result of which the superiority had passed to the Russian side.
The Russian army was commanded by Kutuzov and his staff, and also by the Emperor from Petersburg.
Besides this, the whole staff of the Russian army was now reorganized.
He dismounted and went up into the porch of a large country house which had remained intact between the Russian and French forces.
As often happens when someone we have trusted is no longer before our eyes, it suddenly seemed quite clear and obvious to him that the sergeant was an impostor, that he had lied, and that the whole Russian attack would be ruined by the absence of those two regiments, which he would lead away heaven only knew where.
"That's how everything is done with us, all topsy-turvy!" said the Russian officers and generals after the Tarutino battle, letting it be understood that some fool there is doing things all wrong but that we ourselves should not have done so, just as people speak today.
The Russian army, only half the strength of the French, does not make a single attempt to attack for a whole month.
With regard to military matters, Napoleon immediately on his entry into Moscow gave General Sabastiani strict orders to observe the movements of the Russian army, sent army corps out along the different roads, and charged Murat to find Kutuzov.
The pursuit of the Russian army, about which Napoleon was so concerned, produced an unheard-of result.
The French generals lost touch with the Russian army of sixty thousand men, and according to Thiers it was only eventually found, like a lost pin, by the skill--and apparently the genius--of Murat.
He is a Russian seigneur who has had misfortunes, but he is a man.
Russian wenches, by heaven, so they are!
This spite increased still more when, on calling over the roll of prisoners, it was found that in the bustle of leaving Moscow one Russian soldier, who had pretended to suffer from colic, had escaped.
And the quiet little Dokhturov rode thither, and Borodino became the greatest glory of the Russian army.
Of the Russian commanders Kutuzov alone understood this.
Their un- Russian shouting at their horses which were straining uphill with the carts, and their calls to one another, could be clearly heard.
The arrival of Dolokhov diverted Petya's attention from the drummer boy, to whom Denisov had had some mutton and vodka given, and whom he had had dressed in a Russian coat so that he might be kept with their band and not sent away with the other prisoners.
"Don't talk Russian," said Dolokhov in a hurried whisper, and at that very moment they heard through the darkness the challenge: "Qui vive?" * and the click of a musket.
Asking about the Russian prisoners with that detachment, Dolokhov said:
Petya recognized the sound of Russian voices and saw the dark figures of Russian prisoners round their campfires.
Cossacks, hussars, and ragged Russian prisoners, who had come running from both sides of the road, were shouting something loudly and incoherently.
Among the Russian prisoners rescued by Denisov and Dolokhov was Pierre Bezukhov.
A Frenchman who had just pushed a Russian soldier away was squatting by the fire, engaged in roasting a piece of meat stuck on a ramrod.
A prisoner, the Russian soldier the Frenchman had pushed away, was sitting near the fire patting something with his hand.
Owing to the rapidity of the French flight and the Russian pursuit and the consequent exhaustion of the horses, the chief means of approximately ascertaining the enemy's position--by cavalry scouting-- was not available.
The Russian army, expecting Napoleon to take the road to the right beyond the Dnieper--which was the only reasonable thing for him to do-- themselves turned to the right and came out onto the highroad at Krasnoe.
What Russian, reading the account of the last part of the campaign of 1812, has not experienced an uncomfortable feeling of regret, dissatisfaction, and perplexity?
How was it that the Russian army, which when numerically weaker than the French had given battle at Borodino, did not achieve its purpose when it had surrounded the French on three sides and when its aim was to capture them?
But even if we admitted that Kutuzov, Chichagov, and others were the cause of the Russian failures, it is still incomprehensible why, the position of the Russian army being what it was at Krasnoe and at the Berezina (in both cases we had superior forces), the French army with its marshals, kings, and Emperor was not captured, if that was what the Russians aimed at.
The explanation of this strange fact given by Russian military historians (to the effect that Kutuzov hindered an attack) is unfounded, for we know that he could not restrain the troops from attacking at Vyazma and Tarutino.
Why was the Russian army--which with inferior forces had withstood the enemy in full strength at Borodino--defeated at Krasnoe and the Berezina by the disorganized crowds of the French when it was numerically superior?
If the aim of the Russians consisted in cutting off and capturing Napoleon and his marshals--and that aim was not merely frustrated but all attempts to attain it were most shamefully baffled--then this last period of the campaign is quite rightly considered by the French to be a series of victories, and quite wrongly considered victorious by Russian historians.
The Russian military historians in so far as they submit to claims of logic must admit that conclusion, and in spite of their lyrical rhapsodies about valor, devotion, and so forth, must reluctantly admit that the French retreat from Moscow was a series of victories for Napoleon and defeats for Kutuzov.
Whether the preservation of my father's house in Moscow, or the glory of the Russian arms, or the prosperity of the Petersburg and other universities, or the freedom of Poland or the greatness of Russia, or the balance of power in Europe, or a certain kind of European culture called "progress" appear to me to be good or bad, I must admit that besides these things the action of every historic character has other more general purposes inaccessible to me.
His attempts to avoid his predestined path are unsuccessful: he is not received into the Russian service, and the appointment he seeks in Turkey comes to nothing.
Owing to various diplomatic considerations the Russian armies--just those which might have destroyed his prestige--do not appear upon the scene till he is no longer there.
That city is taken; the Russian army suffers heavier losses than the opposing armies had suffered in the former war from Austerlitz to Wagram.
Nicholas was with the Russian army in Paris when the news of his father's death reached him.
Often, speaking with vexation of some failure or irregularity, he would say: "What can one do with our Russian peasants?" and imagined that he could not bear them.
At that moment it seemed to him that he was chosen to give a new direction to the whole of Russian society and to the whole world.
Was the will of the Russian people transferred to Napoleon in 1809, when our army in alliance with the French went to fight the Austrians?
Is the movement of the Russian people eastward to Kazan and Siberia expressed by details of the morbid character of Ivan the Terrible and by his correspondence with Kurbski?
Nothing could now retard the natural advance of the young Russian state towards the east and the south-east.
By 1560 all the Finnic and Tatar tribes between the Oka and the Kama had become Russian subjects.
Amongst the more important buildings for ecclesiastical and philanthropic purposes erected to the north of the city since 1860 are the Russian cathedral, hospice and hospital; the French hospital of St Louis, and hospice and church of St Augustine; the German schools, orphanages and hospitals; the new hospital and industrial school of the London mission to the Jews; the Abyssinian church; the church and schools of the Church missionary society; the Anglican church, college and bishop's house; the Dominican monastery, seminary and church of St Stephen; the Rothschild hospital and girls' school; and the industrial school and workshops of the Alliance Israelite.
This Committee consists of 75 members, sending representatives to Moscow to the meetings of the Central Committee of the All-Russian Federation of Soviet Republics, but the Turkestan Republic showed itself very little inclined to accept the control which the Central Committee at Moscow endeavoured to maintain.
Secondly it was attained by the guerrilla warfare which was destroying the French, and thirdly by the fact that a large Russian army was following the French, ready to use its strength in case their movement stopped.
The Russian army had to act like a whip to a running animal.
The rapidity of the Russian pursuit was just as destructive to our army as the flight of the French was to theirs.
But to the generals, especially the foreign ones in the Russian army, who wished to distinguish themselves, to astonish somebody, and for some reason to capture a king or a duke--it seemed that now--when any battle must be horrible and senseless--was the very time to fight and conquer somebody.
Not only did his contemporaries, carried away by their passions, talk in this way, but posterity and history have acclaimed Napoleon as grand, while Kutuzov is described by foreigners as a crafty, dissolute, weak old courtier, and by Russians as something indefinite--a sort of puppet useful only because he had a Russian name.
And in a history recently written by order of the Highest Authorities it is said that Kutuzov was a cunning court liar, frightened of the name of Napoleon, and that by his blunders at Krasnoe and the Berezina he deprived the Russian army of the glory of complete victory over the French. *
At another spot he noticed a Russian soldier laughingly patting a Frenchman on the shoulder, saying something to him in a friendly manner, and Kutuzov with the same expression on his face again swayed his head.
Ramballe refused food and resting his head on his elbow lay silent beside the campfire, looking at the Russian soldiers with red and vacant eyes.
A Russian officer who had come up to the fire sent to ask his colonel whether he would not take a French officer into his hut to warm him, and when the messenger returned and said that the colonel wished the officer to be brought to him, Ramballe was told to go.
The French perished from the conditions to which the Russian army was itself exposed.
The war of 1812, besides its national significance dear to every Russian heart, was now to assume another, a European, significance.
Willarski was married to a Russian heiress who had a large estate in Orel province, and he occupied a temporary post in the commissariat department in that town.
They exchanged a greeting in a foreign language that sounded like Russian before he held out his hand to her.
The agitation had no immediate effect, but the indignation which he aroused against Russian policy had much to do with the strong anti-Russian feeling which made the Crimean War possible.
Golitsuin was a typical representative of Russian society of the end of the 17th century in its transition from barbarism to civilization.
PANJDEH, or Penjdeh, a village of Russian Turkestan, rendered famous by "the Panjdeh scare" of 1885.
Army under General-Oberst von Hindenburg destroyed the Russian II.
Cornelius, Svenska Kyrkaus Historia (Upsala, 1875); Mouravieff, History of the Russian Church (trans.
The nervous irritation aroused by the appearance of Mack, the news of his defeat, and the thought of what lay before the Russian army found vent in anger at Zherkov's untimely jest.
*(2) Only a hobbledehoy could amuse himself in this way, he added in Russian--but pronouncing the word with a French accent--having noticed that Zherkov could still hear him.