359-367; Remusat, Me noires sur les relations politiques des princes chretiens.
At the beginning of the 1 Translated by Abel Remusat, Nouveaux Mélanges Asiatiques (1829).
See C. Remusat, Hist.
De Remusat, Adolphe Gamier and Ravaisson-Mollien.
M de Remusat characterizes his view on the Eucharist as a specific application of Nominalism.
But there is in some of the manuscripts the various reading of " indifferenter " for " individualiter," and this is accepted as giving the true sense of the passage by Cousin and Remusat (Haureau and Prantl taking, on different grounds, the opposite view).
Difference of opinion as to his system, some, like Ritter and Erdmann, regarding it as a moderate form of Realism - a return indeed to the position of Aristotle - while others, like Cousin, Remusat, Haureau and Ueberweg, consider it to be essentially Nominalistic, only more prudently and perhaps less consistently expressed than was the case with Roscellinus.
His eloge at the Academy of Moral and Political Science, of which he was a member, was pronounced by the comte de Remusat (February 16, 1845), and a Notice historique by F.
De t'Afrique, by Pelissier and Remusat, Paris, 1845, in Expl.
The short-lived Revue francaise (1828-1830), founded by Guizot, Remusat, De Broglie, and the doctrinaires, was an attempt in this direction.
By Sir Leslie Stephen, 1897; by C. de Remusat in L'Angleterre au 18me siecle (1856), vol.
In private life his ease of bearing, friendliness, and, above all, his inexhaustible fund of humour and irony, won him a large circle of friends; and judges so exacting as Mmes de Stael and de Remusat and Lord Brougham avowed their delight in his society.
With Abel Remusat he was joint founder of the Societe asiatique, and was inspector of oriental types at the royal printing press.
In January 1872 he formally tendered his resignation; and though it was refused, almost all parties disliked him, while his chief supporters - men like Remusat, Barthelemy Saint-Hilaire and Jules Simon - were men rather of the past than of the present.
In 1820 Abel Remusat published his Recherches sur les langues tartares, a chapter of which was devoted to Tibetan.
Remusat rather dubiously suggested, while Schmidt and Schiefner maintained, that the silent letters were a device of grammarians to distinguish in writing words which were not distinguished in speech.
De Remusat, Bacon, sa vie.
His work, called Fo-Kwo-Ki, or Memoirs on the Buddha Realms, has been translated by Abel-Remusat and Landresse, and again into English by the Rev. S.
Du Chinois, par Abel-Remusat, revu et complete par Klaproth et Landresse (Paris, 1836); H.
A genuine work, the Glossulae super Porphyrium, from which Charles de Remusat, in his classical monograph Abelard (1845), has given extracts, remains in manuscript.