Gaston Raynaud; Deux redactions du roman des sept sages de Rome (1876); a translation of the Grammaire des langues romanes (1874-1878) of Friedrich Diez, in collaboration with MM.
The work underwent three later redactions at the hands of successive editors in the reigns of Trajan and Hadrian.
3 The relatively earlier group of books is now the result of two complicated and continuous redactions, "Deuteronomic " (Deut.
In some instances, as in the great Creation Series of Babylon, the later scribes subjected the different versions to processes of editing, with the result that the earlier forms gave place to the redactions of a militant priesthood.
The Gospels, in fact, are adaptations or redactions of an older Gospel, such as the Gospel of the Hebrews, of Peter, of the Egyptians, or of the Ebionites.
For an exhaustive detailed study has revealed many signs of diversity of authorship which combine to show that the book is due to the incorporation of older material in two main redactions; one deeply imbued with the language and thought of Deuteronomy itself (D), the other of the post-exilic priestly circle (P) which gave the Pentateuch its present form.
The fact that a poem of the 13th century (the Alexandro), and certain redactions of the oldest Spanish code, the Fuero Juzgo, have a Leonese origin has been made too much of, and has led to a tendency to localize excessively certain features common to the whole western zone where the transition takes place from Castilian to Gahician-Portuguese.
The intricacy of the Deuteronomic redactions still awaits solution, and the late insertion of earlier narratives (which have had their own vicissitudes) complicates the literary evidence.