Of these we may mention LOgsogumannatal og LOgmanna a Islandi (" Speakers of the Law and Law-men in Iceland"); his edition of Landneima and other sagas in Islendinga SOgur, i.
There is some of Sturla's poetry in his Islendinga Saga, and verses of Snorri occur in the Grammatical Treatise on figures of speech, &c., of Olaf, which contains about one hundred and forty quotations from various authors, and was written about 1250.
Such are Konunga-tal, Hugsvinnsmal (a paraphrase of Cato's Distichs), Merlin's Prophecy (paraphrased from Geoffrey of Monmouth by Gunnlaug the monk), Jomsvikinga-drapa (by Bishop Ketil), and the Islendinga-drapa, which has preserved brief notices of several lost sagas concerning Icelandic worthies, with which Gudmundar-drapa, though of the 14th century, may be also placed.
Moreover, the very prosaic and artificial verse of Sturla and the last of the old school deserved the oblivion which came over them, as a casual perusal of the stanzas scattered through Islendinga will prove.
When the saga had been fixed by a generation or two of oral reciters, it was written down; and this stereotyped the form, so that afterwards when literary works were composed by learned men (such as Abbot Karl's Swerri's Saga and Sturla's Islendinga) the same style was adopted.
But the most important works of this class are the Islendinga Saga and Thorgils Saga of Lawman Sturla.
The Islendinga must have been the work of his later years, composed at Fairey in Broadfirth, where he died, 30th July 1284, aged about seventy years.
The second part of Islendinga (1242-1262), which relates to the second part of the civil war, telling of the careers of Thord Kakali, Kolbein the Young, Earl Gizur and Hrafn Oddsson.
The first part of Islendinga (1202-1242) tells of the beginning and first part of the civil wars, the lives of Snorri and Sighvat, Sturla's uncles, of his cousin and namesake Sturla Sighvatsson, of Bishop Gudmund, and Thorwald Gizursson, - the fall of the Sturlungs, and with them the last hopes of the great houses to maintain the commonwealth, being the climax of the story.