Both in the German and English translations (Luther's, 1537; Coverdale's, 1535, &c.) these books are separated from the others and set by themselves; but while in some confessions, e.g.
Van Meteren was interested " was Matthew's of 1537 or the Great Bible of 1539, and not Coverdale's of 1 535.
" 2 It is highly probable that the printer of Coverdale's Bible was 1 Epistle to the Reader in the New Testament of 1526, reprinted by G.
It should be added that Coverdale's Bible was the first in which the non-canonical books were left out of the body of the Old Testament and placed by themselves at the end of it under the title Apocripha.
The large sale of the New Testaments of Tyndale, and the success of Coverdale's Bible, showed the London booksellers that a new and profitable branch of business was o opened out to them, and they soon began to avail Matthew's P ?
It is significant that this Bible, like Coverdale's second edition, was " set forth with the kinges most gracyous lycence," probably with the concurrence of Cranmer, since he, in a letter to Cromwell, begged him to " exhibit the book unto the king's highness, and to obtain of his grace.
In 1546 Coverdale's Bible was included in the proscription, the Great Bible being the only translation not interdicted.
Tyndale s, Matthew's, Coverdale's, Whitchurch's, Geneva.