556.] Codex Bezae (Cambridge Univ.
Phototypice repraesentatus (Cambridge, 1899); Scrivener, Codex Bezae (Cambridge, 1864); J.
Bezae," Texts and Studies, i.
Bezae (London, 1901); F.
Lake, " The Italian Origin of Codex Bezae," in Journal of Theol.
C. Burkitt, " The Date of Codex Bezae," in the Journal of Theol.
Quentin, " Le Codex Bezae a Lyon, &c.," Revue Benedictine, xxxiii.
Bezae, though the difference is here somewhat greater.
Bezae, but is clearly far from identical; Origen in the main has the text of B; Athanasius a somewhat later variety of the same t y pe, while Cyril has the so-called Alexandrian text found especially in L.
Bezae and in Syr C; (2) the Alexandrine text used by Cyril of Alexandria and found especially in CL 33; and (3) a text which differs from both the above mentioned and is therefore called by WH the Neutral text, found especially in rt B and the quotations of Origen.
Rendel Harris argued for the influence of Latin, and Chase for that of Syriac. While both threw valuable light on obscure points, it seems probable that they exaggerated the extent to which retranslation can be traced; that they ranked Codex Bezae somewhat too highly as the best witness to the " Western " text; and that some of their work was rendered defective by their failure to recognize quite clearly that the " Western " text is not a unity.
This term, which our growing knowledge, especially of the Syriac and other Eastern versions, is rendering more and more unsatisfactory, stands for a text which used to be connected almost exclusively with the " eccentric " Codex Bezae, and is comparable to a Targum on an Old Testament book.
Already in The Church in the Roman Empire (1893) he held that the Codex Bezae rested on a recension made in Asia Minor (somewhere between Ephesus and S.
Though " some at least of the alterations in Codex Bezae arose through a gradual process, and not through the action of an individual reviser," the revision in question was the work of a single reviser, who in his changes and additions expressed the local interpretation put upon Acts in his own time.