It is noticeable that this traditional text, and the accompanying scholia, as represented by al-Anbari's recension, are wholly due to the scholars of Kufa, to which place al-Mufaddal himself belonged.
There is no mention of it in al-Anbari's work, and it is in itself somewhat improbable, as in al-Asma`i's time the schools of Kufa and Basra were in sharp opposition one to the other, and Ibn al-A`rabi in particular was in the habit of censuring al-Asma`i's interpretations of the ancient poems. It is scarcely likely that he would have accepted his rival's additions to the work of his step-father, and have handed them on to Abu `Ikrima with his annotations.
A very ancient fragment (dated 1080) of al-Anbari's recension, containing five poems in whole or part, is in the Royal Library at Leipzig.
In the mosque libraries at Constantinople there are at least five MSS.; and at Cairo there is a modern copy of one of these, containing the whole of al-Anbari's commentary.
The commentary appears to be eclectic, drawn partly (perhaps chiefly) from Ibn as-Sikkit (died 858), and partly from Abu-Ja`far Ahmad ibn `Ubaid ibn Nasih, one of al-Anbari's sources and a pupil of Ibn al-A`rabi; and the compilation seems to be older in date than al-Anbari, since its glosses are often quoted by him without any name being mentioned.
In 1906 an edition of the whole text, with short glosses taken from al-Anbari's commentary, was published at Cairo by Abu Bakr b.
A complete edition of al-Anbari's text and commentary, with a translation of the poems, undertaken by Sir C. J.